<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0052_Tumi_ujjvala_dhruvat%C3%A1r%C3%A1</id>
	<title>Canção 0052 Tumi ujjvala dhruvatárá - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0052_Tumi_ujjvala_dhruvat%C3%A1r%C3%A1"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0052_Tumi_ujjvala_dhruvat%C3%A1r%C3%A1&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T22:55:41Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0052_Tumi_ujjvala_dhruvat%C3%A1r%C3%A1&amp;diff=207&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0052 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0052_Tumi_ujjvala_dhruvat%C3%A1r%C3%A1&amp;diff=207&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-01-30T16:25:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0052 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Tradução para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Rama Deva&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tumi ujjvala dhruvatárá&lt;br /&gt;
Tumi alakár gán&lt;br /&gt;
|You are the shining polestar;&lt;br /&gt;
You are song celestial.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você é a brilhante estrela polar;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você é a canção celestial.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Campaka saorabha&lt;br /&gt;
Mańidyuti vaebhava&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nirjhara kalarava&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabár upare tumi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alakár práń (tumi)&lt;br /&gt;
|The fragrance of magnolia,&lt;br /&gt;
The glory of gemmed luster,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The clamor of a waterfall...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You exceed them all;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are life divine.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A fragrância da magnólia,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O esplendor das pedras preciosas,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O clamor de uma cachoeira...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você supera todos eles;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você é a vida divina.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Meghera huṋkára&lt;br /&gt;
Dhanukera t́aṋkára&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ashani jhanatkára&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabár upare tumi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alakár práń (tumi)&lt;br /&gt;
|The clouds roaring,&lt;br /&gt;
The bows twanging,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The clatter of lightning...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of them You exceed;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are life divine.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O rugir das nuvens,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O estalar dos arcos,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O retumbar dos relâmpagos...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você supera todos eles;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você é a vida divina.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomáre peyechi dine ráte&lt;br /&gt;
Jiivanera chande o srote&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakal marme dhyánete&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabár májháre theke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabár upare tumi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tumi mahávishvera práń&lt;br /&gt;
|Night and day I&amp;#039;ve found Thee&lt;br /&gt;
In life&amp;#039;s rhythm and its stream,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At core of each reverie,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Residing inside everybody...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of them You exceed;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are the creation&amp;#039;s life.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Noite e dia eu Te encontrei&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No ritmo da vida e em sua correnteza,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Na essência de cada meditação,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Residindo dentro de todos...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você excede todos eles;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você é a vida da criação.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__52%20TUMI%20UJJVAL%20DHRUVA%20TA%27RA%27.mp3 canção] Tumi ujjvala dhruvatárá cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>