<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0065_K%C3%A1che_ele_bale_gele_n%C3%A1</id>
	<title>Canção 0065 Káche ele bale gele ná - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0065_K%C3%A1che_ele_bale_gele_n%C3%A1"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0065_K%C3%A1che_ele_bale_gele_n%C3%A1&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T18:45:40Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0065_K%C3%A1che_ele_bale_gele_n%C3%A1&amp;diff=461&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0065 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0065_K%C3%A1che_ele_bale_gele_n%C3%A1&amp;diff=461&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-21T06:34:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0065 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Tradução para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Prashanta Alves&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Káche ele bale gele ná&lt;br /&gt;
Ke go tumi ke tumi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhálobese sabi dile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bale gele ná ke ámi&lt;br /&gt;
|You came close without disclosing&lt;br /&gt;
Who You are; oh, Who are You?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In love, all things You did provide,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without informing Who am I.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Aproximastes-te sem revelar&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Quem é; oh, quem é?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No amor, tudo providenciaste,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sem informar quem sou eu.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Málaiṋce je phul phut́eche&lt;br /&gt;
Se jáne ná ke je se&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Surer máyáy man je náce&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se jáne ná kena náce se&lt;br /&gt;
|The flower blooming in the garden&lt;br /&gt;
Knows not who she is.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In music&amp;#039;s magic, the mind dances,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Knowing not why dances it.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A flor que desabrocha no jardim&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Não sabe quem é.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Na magia da música, a mente dança,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;sem saber por que dança.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hásite cáṋder joyár áse&lt;br /&gt;
Cánd jáne ná kena se áse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ei) Vishvaliiláy chanda jogáo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ke go tumi divasa jámii&lt;br /&gt;
|When the moon is bright, high tide arrives;&lt;br /&gt;
Though it arrives, moon knows not why.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this cosmic play, the penchants You supply;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh Who are You? Both day and night.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Quando a lua brilha, a maré alta chega;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Embora chegue, a lua não sabe porquê.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Neste jogo cósmico, os desejos que Tu satisfazes;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Oh, quem és Tu? Tanto de dia como de noite.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__65%20KA%27CHE%20ELE%20BOLE%20GELE%20NA%27.mp3 canção] Káche ele bale gele ná cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>