<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0077_Svapane_t%C3%A1re_cinechi</id>
	<title>Canção 0077 Svapane táre cinechi - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0077_Svapane_t%C3%A1re_cinechi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0077_Svapane_t%C3%A1re_cinechi&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T22:53:59Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0077_Svapane_t%C3%A1re_cinechi&amp;diff=394&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0077 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0077_Svapane_t%C3%A1re_cinechi&amp;diff=394&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-12T18:11:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0077 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Tradução para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Rámeshvar Farah&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Svapane táre cinechi&lt;br /&gt;
Svapane ámi jyotsná ráte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niśprabha diip niye háte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhesechinu surer srote&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nútan jiivan peyechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Svapane táre dekhechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dekhechi go dekhechi&lt;br /&gt;
|In dream Him have I recognized!&lt;br /&gt;
In dream was I on moonlit night,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In my hand a faint lamplight;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adrift was I on a melodic stream;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then a new life have I received.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In dream Him have I seen,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have seen, oh, I have seen!&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Em sonho O reconheci!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No sonho eu estava numa noite de luar,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Na minha mão uma luz tênue;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;À deriva eu estava numa corrente melódica;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Então uma nova vida eu recebi.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Em sonho eu O vi,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Eu vi, oh, eu vi!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Práńer plávane se je bhuvanabhará&lt;br /&gt;
Madhur hásite tár mukutájhará&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Náce gáne viińár táne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gandhamadir samiirańe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Práńer parash mákhiye práńe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nútan áloy metechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Svapane táre peyechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peyechi go peyechi&lt;br /&gt;
|This world is full, deluged with life,&lt;br /&gt;
Exuding pearls with His sweet smile...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With song and dance to His lute-strains,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A heady scent is in the air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My life&amp;#039;s been dabbed with His life-touch,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And with new light I&amp;#039;ve run amuck...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In dream Him have I received,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&amp;#039;ve received, oh, I&amp;#039;ve received!&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Este mundo está cheio, inundado de vida,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Exalando pérolas com o Seu doce sorriso...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com canções e danças ao som do Seu alaúde,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Um perfume inebriante está no ar.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Minha vida foi tocada com o Seu toque vital,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E com uma nova luz eu corri por aí...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Em sonho  eu O recebi,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Eu recebi, oh, eu recebi!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__77%20SVAPANE%20TA%27RE%20CINECHI.mp3 canção] Svapane táre cinechi cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>