<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0089_Kichu_phul_c%C3%A1y_h%C3%A1t_b%C3%A1%C5%95%C3%A1te</id>
	<title>Canção 0089 Kichu phul cáy hát báŕáte - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0089_Kichu_phul_c%C3%A1y_h%C3%A1t_b%C3%A1%C5%95%C3%A1te"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0089_Kichu_phul_c%C3%A1y_h%C3%A1t_b%C3%A1%C5%95%C3%A1te&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T18:45:37Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0089_Kichu_phul_c%C3%A1y_h%C3%A1t_b%C3%A1%C5%95%C3%A1te&amp;diff=159&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0089 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0089_Kichu_phul_c%C3%A1y_h%C3%A1t_b%C3%A1%C5%95%C3%A1te&amp;diff=159&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-01-24T17:25:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0089 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Tradução para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Hiranmaya de Medeiros Cunha&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kichu phul cáy hát báŕáte&lt;br /&gt;
Hemante sadá dhare rákhite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shiiter ámej ájo áseni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hemanta jái jái kareni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gácher pátárá ájo jhareni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ámi) Ei pariveshe base gán geye jái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomáy satata jena kách theke pái&lt;br /&gt;
|Some flowers, their hand would they reach,&lt;br /&gt;
Unto prewinter, ever holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even now no trace of winter does appear...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prewinter, they don&amp;#039;t let it leave;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not falling yet are the tree leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspended in this atmosphere I do sing:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Let me always get You near!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Algumas flores, suas mãos alcançariam,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Antes do inverno, sempre segurando.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mesmo agora, nenhum traço do inverno aparece...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O pré-inverno, elas não o deixam partir;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;As folhas das árvores ainda não estão caindo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Suspenso nessa atmosfera, eu canto:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;Deixe-me sempre te-Lo perto!&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Shiiter áŕaśt́atá ajo áseni&lt;br /&gt;
Kuyásá ekhano cokhe bháseni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamalár van rauṋe háseni&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ámi) Ei pariveshe base tomáke shudhái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sadá kena bale tháka jái jái jái&lt;br /&gt;
|As of yet winter&amp;#039;s torpor, it has not arrived...&lt;br /&gt;
Breath still does not float &amp;#039;fore the eyes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And with colors orange groves are not bright...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suspended in this atmosphere I ask of Thee:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Incessantly why do You speak, &amp;#039;I leave, leave, leave&amp;#039;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Até agora o torpor do inverno ainda não chegou...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A respiração ainda não flutua diante dos olhos,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E coloridos os laranjais não são brilhantes...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Suspenso nessa atmosfera, eu Te pergunto:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;Incessantemente, por que Você fala: &amp;#039;Eu parto, parto, parto&amp;#039;?&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__89%20KICHU%20PHU%27L%20CA%27Y%20HA%27T%20BAR%27HA%27TE.mp3 canção] Kichu phul cáy hát báŕáte cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>