<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0094_Shiiter_k%C3%A1%E1%B9%8Bpuni_niye_ele</id>
	<title>Canção 0094 Shiiter káṋpuni niye ele - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0094_Shiiter_k%C3%A1%E1%B9%8Bpuni_niye_ele"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0094_Shiiter_k%C3%A1%E1%B9%8Bpuni_niye_ele&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T18:48:15Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0094_Shiiter_k%C3%A1%E1%B9%8Bpuni_niye_ele&amp;diff=945&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0094 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0094_Shiiter_k%C3%A1%E1%B9%8Bpuni_niye_ele&amp;diff=945&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-18T05:20:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0094 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Karun Jamili&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Shiiter káṋpuni niye ele&lt;br /&gt;
Ke go tumi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E kii tava sundaratá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuśáre d́hákiyá shyámabhúmi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ke go tumi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E kii tava madhuratá&lt;br /&gt;
|Bringing winter shivers, You appeared...&lt;br /&gt;
Oh, Who are You,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And what is this, Your beauty?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shrouding with snow the green fields,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, Who are You,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And what is this, Your sweetness?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Trazendo arrepios de inverno, Você apareceu...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Oh, quem é Você,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E o que é isso, Sua beleza?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Envolvendo com neve os campos verdes,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Oh, quem é Você,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E o que é isso, Sua doçura?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kankane utture váye&lt;br /&gt;
Pátájhará pathataru gáye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Likhe dile ajáná kii váńii&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Háy tava e kii diinatá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E kii tava krpańatá&lt;br /&gt;
|With a biting northern wind&lt;br /&gt;
On leafless roadside-tree bodies,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What unknown maxim have You writ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, what is this, Your indigence,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is this, Your stinginess?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com um vento cortante do norte&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nos troncos das árvores sem folhas à beira da estrada,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Que máxima desconhecida Você escreveu...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Oh, o que é isso, Sua indigência,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O que é isso, Sua mesquinharia?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jhaŕ jhaiṋjháy práń káṋpiye&lt;br /&gt;
Latápátá sab shobhá háriye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Geye jáy ajáná kii giiti&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhálabásá májhe e kii nirmamatá&lt;br /&gt;
|With blizzards setting hearts aquiver,&lt;br /&gt;
All herbs and creepers losing glamor,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What unknown song is getting sung;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amid the love what is this callousness?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com nevascas fazendo corações tremerem,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Todas as ervas e trepadeiras perdendo o glamour,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Que canção desconhecida está sendo cantada;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Em meio ao amor, o que é essa insensibilidade?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__94%20SHIITER%20KA%27MPUNI%20NIYE%20ELE%202.mp3 canção] Shiiter káṋpuni niye ele cantada por um coro em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>