<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0103_Vasanta_%C3%A1j_j%C3%A1glo</id>
	<title>Canção 0103 Vasanta áj jáglo - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0103_Vasanta_%C3%A1j_j%C3%A1glo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0103_Vasanta_%C3%A1j_j%C3%A1glo&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T19:23:03Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0103_Vasanta_%C3%A1j_j%C3%A1glo&amp;diff=287&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0103 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0103_Vasanta_%C3%A1j_j%C3%A1glo&amp;diff=287&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-03T19:11:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0103 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Tradução para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Acarya Vishnupriya&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vasanta áj jáglo&lt;br /&gt;
Ámramukul bakul shimul párul paláshe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phuler vaner anáhúta rabáhuter páshe&lt;br /&gt;
|Today spring awakened,&lt;br /&gt;
In mango buds and [[wikipedia:Mimusops_elengi|mimusops]], [[wikipedia:Bombax|bombax]], [[wikipedia:Oroxylum_indicum|parul]], and [[wikipedia:Butea_monosperma|palash]],&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In company with wildflowers, unbidden, uninvited.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hoje a primavera despertou,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Em brotos de manga e mimusops, bombax, parul e palash,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Na companhia de flores silvestres, sem ser solicitada, sem ser convidada.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Eso bandhu ámrá sabái&lt;br /&gt;
Tomár tále tál diye jái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomár chande chanda milái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nútan pariveshe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakaler sakáshe&lt;br /&gt;
|Come, Abiding Friend, we all&lt;br /&gt;
March in step to Your beat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We match our cadence to Your rhythm,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this fresh atmosphere,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intimate with everybody.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Vem, Amigo Permanente, Todos Nós&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Marchamos no ritmo de Sua batida.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nós adaptamos nossa cadência ao Seu ritmo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nesta atmosfera fresca,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Íntimo com todos.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Phule bhare jáoyá káiṋcana vane&lt;br /&gt;
Kokil meteche nútaner gáne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phuler suváse sei gán áj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomá páne jáy bhese&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anávil áveshe&lt;br /&gt;
|In [[wikipedia:Bauhinia|bauhinia]] grove getting full of flowers,&lt;br /&gt;
A cuckoo has been rapt in a song of novelty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today, that same song in floral fragrance,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It flows toward Thee&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With spotless entrancement.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No bosque de bauhinias ficando cheio de flores,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Um cuco foi arrebatado por uma canção inédita.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hoje, essa mesma canção com fragrância floral,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Flui em Sua direção&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com encantamento imaculado.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___103%20Vasanta%20aj%20jagalo.mp3 canção] Vasanta áj jáglo cantada por cantado por um coro em Sarkarverse&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___103%20VASANTA%20A%27J%20JA%27GALO.mp3 canção] Vasanta áj jáglo cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>