<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0197_S%C3%A1thii_%C3%A1m%C3%A1r_bandhu_%C3%A1m%C3%A1r</id>
	<title>Canção 0197 Sáthii ámár bandhu ámár - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0197_S%C3%A1thii_%C3%A1m%C3%A1r_bandhu_%C3%A1m%C3%A1r"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0197_S%C3%A1thii_%C3%A1m%C3%A1r_bandhu_%C3%A1m%C3%A1r&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T21:31:14Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0197_S%C3%A1thii_%C3%A1m%C3%A1r_bandhu_%C3%A1m%C3%A1r&amp;diff=433&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0197 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0197_S%C3%A1thii_%C3%A1m%C3%A1r_bandhu_%C3%A1m%C3%A1r&amp;diff=433&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-16T05:00:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0197 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Tradução para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Soma Lima&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sáthii ámár bandhu ámár&lt;br /&gt;
Chile tumi kon videshe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ámár sakal hiyár báṋdh bheuṋge jáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomáy dekhe bhálabese&lt;br /&gt;
|My Companion, my Abiding Friend,&lt;br /&gt;
You had been in some strange location.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My entire heart&amp;#039;s dike, it gets shattered,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yourself having seen and fallen in love with.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Meu companheiro, meu Eterno Amigo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você estava em um lugar desconhecido.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Todo o dique do meu coração se rompeu.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você viu e amou.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tumi ácho ámi áchi&lt;br /&gt;
Tomár doláy nece calechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Áj sabke phele ámár káche&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele kena hese hese&lt;br /&gt;
|You exist, and I am here;&lt;br /&gt;
In Your rocking cradle, I have gone on dancing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this day, dropping everything, close to me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You came for what reason, smiling and laughing?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você existe, e eu estou aqui;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No balanço de Seu berço eu continuei dançando.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Neste dia, largando tudo perto de mim,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você veio por qual motivo, sorrindo e rindo?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Áj parán d́hele tomár sure&lt;br /&gt;
Nece cali bhese bhese&lt;br /&gt;
|Now, heart poured out, to Your melody&lt;br /&gt;
I go on dancing, buoyant and floating.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hoje, com o coração derramado, ao som de Sua melodia&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Eu sigo dançando, alegre e livre.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___197%20SA%27THI%20A%27MA%27R%20BANDHU%20A%27MA%27R.mp3 canção] Sáthii ámár bandhu ámár cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>