<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0323_Bh%C3%A1lab%C3%A1siy%C3%A1chi_tom%C3%A1re</id>
	<title>Canção 0323 Bhálabásiyáchi tomáre - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0323_Bh%C3%A1lab%C3%A1siy%C3%A1chi_tom%C3%A1re"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0323_Bh%C3%A1lab%C3%A1siy%C3%A1chi_tom%C3%A1re&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T20:00:45Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0323_Bh%C3%A1lab%C3%A1siy%C3%A1chi_tom%C3%A1re&amp;diff=595&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0323 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0323_Bh%C3%A1lab%C3%A1siy%C3%A1chi_tom%C3%A1re&amp;diff=595&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-06T03:02:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0323 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido pela família universal&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhálabásiyáchi tomáre&lt;br /&gt;
Práńer májhe maner májhe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Báhire bhitare&lt;br /&gt;
|I am in love with You...&lt;br /&gt;
In my life and in my psyche,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Outwardly and inwardly.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Eu Te amo…&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Dentro da minha alma, dentro da minha mente,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por fora e por dentro.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dekhe se madhura hási&lt;br /&gt;
Shune se mohana báṋshi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mana kothá jáy bhási&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Báṋdhile ámáy e kii d́ore&lt;br /&gt;
|Having seen that smile honey-sweet,&lt;br /&gt;
Having heard that magic flute,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somewhere mind goes soaring—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With such ties You bound me.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ao ver esse sorriso doce como mel,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ao ouvir essa flauta encantadora,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Minha mente voa para algum lugar—&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com tais laços, Tu me prendeste.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Balo kemane páshari&lt;br /&gt;
E phulad́ore&lt;br /&gt;
|Tell me, how do I forget&lt;br /&gt;
With this bondage of flowers?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Diz-me, como posso esquecer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Se estou preso por amarras de flores?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___323%20A%27MI%2C%20BHALOBA%27SIYA%27CHI%20TOMA%27RE.mp3 canção] Bhálabásiyáchi tomáre cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>