<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0335_Tumi_kon_deshete_j%C3%A1o_re_bandhu</id>
	<title>Canção 0335 Tumi kon deshete jáo re bandhu - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0335_Tumi_kon_deshete_j%C3%A1o_re_bandhu"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0335_Tumi_kon_deshete_j%C3%A1o_re_bandhu&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T20:13:00Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0335_Tumi_kon_deshete_j%C3%A1o_re_bandhu&amp;diff=619&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0335 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0335_Tumi_kon_deshete_j%C3%A1o_re_bandhu&amp;diff=619&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-06T19:12:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0335 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido pela família universal&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tumi kon deshete jáo re bandhu&lt;br /&gt;
Kon deshete jáo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manpavaner náoye base&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uján páne dháo&lt;br /&gt;
|Oh, to which country do you go, my old friend;&lt;br /&gt;
To which country do you go?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Awash with secret inclination,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You run counter to the flow.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Oh, para qual terra vais, meu amigo?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Para qual destino segues?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Imerso em uma inclinação secreta,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Remas contra a corrente.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chiṋŕe diye tiirer báṋdhan&lt;br /&gt;
Chút́e calo jhaŕer matan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Tumi) Kár surete mátale eman&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ámáy bale dáo&lt;br /&gt;
|Casting aside shore&amp;#039;s moorings,&lt;br /&gt;
You rush free like a tornado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What driving tune excites you so—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That, please do tell me.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Rasgando os laços da margem,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Avanças veloz como um vendaval.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Qual melodia Te arrebatou assim?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Diz-me, por favor.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Niviye diye momer váti&lt;br /&gt;
Esechilo jhaŕer ráti&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Tumi) Tár sure ki ut́hale máti&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beye gele náo&lt;br /&gt;
|Candle wax extinguishing,&lt;br /&gt;
A stormy night had arose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To its melody what stirred you so,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Set you off a-sailing?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Apagando a chama da vela,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A noite tempestuosa chegou.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Que melodia tanto te comoveu,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Que te pôs a navegar?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___335%20TUMI%20KON%20DESHETE%20JA%27O%20RE%20BANDHU.mp3 canção] Tumi kon deshete jáo re bandhu cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>