<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0346_Prabhu_tumi_elei_jakhan</id>
	<title>Canção 0346 Prabhu tumi elei jakhan - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0346_Prabhu_tumi_elei_jakhan"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0346_Prabhu_tumi_elei_jakhan&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T03:34:40Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0346_Prabhu_tumi_elei_jakhan&amp;diff=642&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0346 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0346_Prabhu_tumi_elei_jakhan&amp;diff=642&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-08T15:00:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0346 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido pela família universal&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Prabhu tumi elei jakhan&lt;br /&gt;
Kena eta karle derii&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomár ásá patha ceye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kata jug je geche ámári&lt;br /&gt;
|Lord, whilst You even came,&lt;br /&gt;
Why&amp;#039;d You make so much delay?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Watching the path where You arrive,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For me, many ages, they went by.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ó Senhor, já que vieste,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por que demoraste tanto?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Esperando por Teus passos,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Muitas eras passaram para mim.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhálo jadi báste jáno&lt;br /&gt;
Liilákhelá karo kena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paráń bhare cái tomáre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jenei dite carańtarii&lt;br /&gt;
|When You know how to love,&lt;br /&gt;
Why&amp;#039;d You make a playful sport?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With all my heart I long for Thee,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To receive the ferry of Your feet.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Se sabes como amar,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por que transformas isso em um jogo divino?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com todo meu coração, anseio por Ti,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Teus pés como a balsa, me levará através do oceano de ilusões.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;No [[wikipedia:Garuda_Purana|Garuda Purana]], os pés do Guru (a orientação do Guru) são comparados a um barco que carrega os falecidos através do mitológico [[wikipedia:Vaitarna|rio Vaitarna]]. Durante essa travessia, todos os pecados são lavados. A noção dos pés do Guru como um barco, como uma balsa para atravessar o oceano da &amp;#039;&amp;#039;máyá&amp;#039;&amp;#039; ou do envolvimento mundano, é chamada de carańtarii (চরণতরী).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomár áshe dine ráte&lt;br /&gt;
Chinu ámi shravań pete&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Áshá niráshár doláte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duliye ele krpá kari&lt;br /&gt;
|Expecting You day and night,&lt;br /&gt;
Ear to the ground was I.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the cradle of hope and despair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having swung me, graciously You came.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Dia e noite esperei por Ti,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Atento ao menor sinal de Tua chegada.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No balanço entre esperança e desespero,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tu me envolveste e, por graça, vieste.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___346%20PRABHU%20TUMI%20ELEI%20JAKHAN.mp3 canção] Prabhu tumi elei jakhan cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>