<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0422_Krp%C3%A1_karo_prabhu_krp%C3%A1_karo</id>
	<title>Canção 0422 Krpá karo prabhu krpá karo - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0422_Krp%C3%A1_karo_prabhu_krp%C3%A1_karo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0422_Krp%C3%A1_karo_prabhu_krp%C3%A1_karo&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T19:56:47Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0422_Krp%C3%A1_karo_prabhu_krp%C3%A1_karo&amp;diff=674&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0422 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0422_Krp%C3%A1_karo_prabhu_krp%C3%A1_karo&amp;diff=674&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-12T16:58:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0422 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Rámeshvar Farah&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Krpá karo prabhu krpá karo (tumi)&lt;br /&gt;
Ámáy ándhár gahvar theke tule dharo&lt;br /&gt;
|Be gracious, Lord, be gracious;&lt;br /&gt;
Lift me from the dungeon of darkness.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Seja gracioso, Senhor, seja gracioso;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Levante-me do calabouço da escuridão.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomár rúper ei dharáke áro sájáo&lt;br /&gt;
Tomár chander ei máyáke áro nácáo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ámár áṋkhi tomár áloy áro bharo&lt;br /&gt;
|Adorn this world more with Your beauty,&lt;br /&gt;
Make phenomena dance more with Your beat,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And fill my eyes more with Your radiant splendor.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Adorne mais este mundo com a Vossa beleza,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Faz com que os fenómenos dancem mais com o Teu ritmo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E encha os meus olhos mais com o Teu esplendor radiante.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomár guńer bhúmámánas áro baŕáo&lt;br /&gt;
Tomár surer atimánas áro chaŕáo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomár bháve ámár hiyá vibhor karo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kabhu ámár theke dúre náhi saro&lt;br /&gt;
|Broaden collective mind more with Your virtues;&lt;br /&gt;
Embed causal mind more with Your tunes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Your ideation, make my mind absorbed;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Far away from me, kindly don&amp;#039;t withdraw!&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Amplie mais a mente coletiva com as Tuas virtudes;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Envolve mais a mente causal com as Tuas melodias&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;De acordo com a psicologia yóguica, o átimánas kośa (esfera supramental) é a mais baixa das três camadas da mente causal. Corresponde ao maharloka no nível cósmico. Neste reino, os saḿskáras (momentos reativos) manifestam-se pela primeira vez. Isto inclui os primeiros anseios por sádhaná (meditação espiritual). Por isso, este verso é uma oração para que o Senhor aumente a sede espiritual de todos.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Na Tua ideação, torna a minha mente absorvida;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Longe de mim, por favor, não te afastes!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___422%20KRPA%27%20KARO%20PRABHU%20KRIPA%27%20KARO.mp3 canção] Krpá karo prabhu krpá karo cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>