<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0564_%C3%81ji_bhuvana_bhar%C3%A1_%C3%A1nande</id>
	<title>Canção 0564 Áji bhuvana bhará ánande - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0564_%C3%81ji_bhuvana_bhar%C3%A1_%C3%A1nande"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0564_%C3%81ji_bhuvana_bhar%C3%A1_%C3%A1nande&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T21:04:18Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0564_%C3%81ji_bhuvana_bhar%C3%A1_%C3%A1nande&amp;diff=1407&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0564 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0564_%C3%81ji_bhuvana_bhar%C3%A1_%C3%A1nande&amp;diff=1407&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-06-19T17:23:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0564 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido pela família universal&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Áji bhuvana bhará ánande&lt;br /&gt;
Tomáre ceyechi tomáre peyechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Áchi tava sánnidhye (ámi)&lt;br /&gt;
|Today the world is filled with bliss.&lt;br /&gt;
I&amp;#039;ve wanted You, and now I&amp;#039;ve got You;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am in Your presence.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hoje o mundo inteiro está em júbilo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Desejei-Te, e agora Te encontrei;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Estou em Tua presença.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomár hásite hiyá bhare jáy&lt;br /&gt;
Tomári dyutite áṋkhi jhalakáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomári rańane nibhrta bhuvane&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Áshá náce nava chande (mor)&lt;br /&gt;
|On Your smile hearts get replete,&lt;br /&gt;
And eyes shine in Your bright splendor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With Your resonance on a lonely earth,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My hopes dance to the new beat.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com Teu sorriso, o coração se enche,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E os olhos brilham com Tua luz.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com Teu som, na solidão do mundo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A esperança dança num novo compasso.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tava dyotanár madhu nikkane&lt;br /&gt;
Spandita práń máná náhi máne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ujáŕ haiyá sab bhálabásá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vijaŕita tava smarańe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Náce ghiriyá rátul carańe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mahájágatik chande&lt;br /&gt;
|With the sweet chime of Your implication,&lt;br /&gt;
Throbbing hearts heed no taboo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All my love has been consumed,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caught up in Your contemplation,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dancing round Your rosy feet,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the cosmic beat.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com o doce som da Tua presença implícita,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O coração pulsa e não se contém.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Todo amor, foi consumido&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Se enredou em contemplação de Ti,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Dançando ao redor dos Teus pés rubros,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No ritmo cósmico universal.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___564%20A%27JI%20BHUVAN%20BHARA%27%20A%27NANDE.mp3 canção] Áji bhuvana bhará ánande cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>