<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0642_Tumi_ucchala_cai%E1%B9%8Bcalat%C3%A1</id>
	<title>Canção 0642 Tumi ucchala caiṋcalatá - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0642_Tumi_ucchala_cai%E1%B9%8Bcalat%C3%A1"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0642_Tumi_ucchala_cai%E1%B9%8Bcalat%C3%A1&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T23:32:14Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0642_Tumi_ucchala_cai%E1%B9%8Bcalat%C3%A1&amp;diff=1737&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0642 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0642_Tumi_ucchala_cai%E1%B9%8Bcalat%C3%A1&amp;diff=1737&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-07-31T19:57:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0642 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Dada Muktatmananda&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Tumi) Ucchala caiṋcalatá&lt;br /&gt;
Tumi samáháre vaepariitya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tumi stambhita niiravatá&lt;br /&gt;
|You are lively restlessness...&lt;br /&gt;
Also, in sum, its antithesis—&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are transfixed stillness.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você e agitação Vivaz...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Também, em soma, sua antítese-&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você e quietude transfixada.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tumi maner mukure álo d́hálo satata&lt;br /&gt;
Tumi pechiye paŕá jane&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Egiye calite karo utsáhita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karo utsáhita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prasupta mánase jágiye diye tumi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ene dáo sarava vástavata&lt;br /&gt;
|On mind&amp;#039;s mirror You steadily cast light.&lt;br /&gt;
The people who had fallen behind,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You spur them on, enheartened;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You afford encouragement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rousing psyches that were fast asleep,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suddenly, You bring them to reality.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No espelho da minha mente contante você lança luz.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;As pessoas que caíram no atraso,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você da estimula a seguir animados;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você brinda encorajamento.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Despertando mentes que profundo dormiam,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;De repente, os traz a realidade.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomár áloy járá jáge&lt;br /&gt;
Tárá tava áshisa máge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tárá jáne ei caiṋcalatá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tárá jáne ati sthiratá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekeri námántar erá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jár káche hár máne baoddhikatá&lt;br /&gt;
|Those awakened by Your beam,&lt;br /&gt;
They pray for Your blessing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They know that very restlessness;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They also know great calmness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those unlike names portray the same Entity,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Whose presence intellect admits defeat.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Aqueles despertos pelo teu raio de luz,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Rezam por sua bendição.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Eles sabem da quela inquietação.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Eles também conhecem grande estado de tranquilidade.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Aqueles nomes diferentes representam o mesmo ser,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Na presença de quem o intelecto reconhece derrota.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___642%20TUMI%2C%20UCCHALA%20CAINCALATA%27.mp3 canção] Tumi ucchala caiṋcalatá cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>