<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0650_%C3%81sh%C3%A1_niye_patha_ceye</id>
	<title>Canção 0650 Áshá niye patha ceye - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0650_%C3%81sh%C3%A1_niye_patha_ceye"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0650_%C3%81sh%C3%A1_niye_patha_ceye&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T02:28:10Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0650_%C3%81sh%C3%A1_niye_patha_ceye&amp;diff=1753&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0650 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0650_%C3%81sh%C3%A1_niye_patha_ceye&amp;diff=1753&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-02T06:00:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0650 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Dada Muktatmananda&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Áshá niye patha ceye&lt;br /&gt;
Base áchi diváráti&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nibunibu diipáloke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhará buke niti niti&lt;br /&gt;
|Your coming, expectantly anticipating,&lt;br /&gt;
I&amp;#039;ve been waiting night and day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though the lamplight is now fading,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My bosom brims forever and always.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sua vinda, com antecipada expectativa,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tenho estado esperando noite e dia.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Apesar da luz da lanterna agora já minguando,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Meu peito se enche sempre e eternamente.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tumi cháŕá ke bá balo&lt;br /&gt;
Básite jáne go bhálo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tumi je dharár álo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tái je shońái marmagiiti&lt;br /&gt;
|Pray tell, other than You does anyone&lt;br /&gt;
Understand how to transmit love?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are the luster of the world,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so to Thee this heartsong I sing.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Te suplico diga, outro que você alguém&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Entende como transmitir o amor?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você e o brilho do mundo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E então para você esta canção do coração eu canto.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tumi ná ásile priya&lt;br /&gt;
Ekathá jániya nio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bháuṋgá áshá bháuṋgá buke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Báŕábe ná tava khyáti&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadio máno ná tumi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Káro mukher nindá stuti&lt;br /&gt;
|Beloved, should You not arrive,&lt;br /&gt;
Then kindly bear one thing in mind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crushed be the hope in a broken heart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your fame won&amp;#039;t be enhanced by that,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even if no heed You pay&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To any voiced censure or praise.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Querido, se você não chegar,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Então gentilmente lembre-se;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Esmagada será a esperança de um coração partido.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tua fama não será realçada por isto,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mesmo que você se recuse escutar&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;qualquer voz de censura ou louvores.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___650%20A%27SHA%27%20NIYE%20PATHA%20CEYE.mp3 canção] Áshá niye patha ceye cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>