<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0799_Tumi_je_%C3%A1m%C3%A1r_prabhu</id>
	<title>Canção 0799 Tumi je ámár prabhu - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0799_Tumi_je_%C3%A1m%C3%A1r_prabhu"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0799_Tumi_je_%C3%A1m%C3%A1r_prabhu&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T00:36:07Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0799_Tumi_je_%C3%A1m%C3%A1r_prabhu&amp;diff=1901&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0799 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0799_Tumi_je_%C3%A1m%C3%A1r_prabhu&amp;diff=1901&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-16T04:47:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0799 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Acarya Muktatmananda Avadhuta&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tumi je ámár (prabhu)&lt;br /&gt;
Sárátsár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E dút́i nayanatára (tumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ashru hásite sukhete duhkhete&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ámára hrdaya bhará (tumi)&lt;br /&gt;
|You are mine, Lord–&lt;br /&gt;
The quintessence,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The star in my two eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In joy and grief, tears and laughter,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You&amp;#039;re the fullness of my heart.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você e meu, senhor—&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A quintessência,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A estrela nos meus dois olhos.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Em alegria e tristeza, lagrimas e risadas,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você e a plenitude do meu coração.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ámára jiivane nikuiṋjavane&lt;br /&gt;
Cira vasanta tumi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ámára hiyáte niirave nibhrte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Satata tomáy nami (ámi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ashru jharáno mamatá mákháno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Priitite vibhora kará (tumi)&lt;br /&gt;
|In my life, in its bowered garden,&lt;br /&gt;
You are Spring everlasting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In my heart, in privacy and silence,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Constantly I kneel before Thee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coaxing tears and coating with affection,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You leave me consumed by love.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Na minha vida, em seu jardim copado,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você e primavera eterna.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No meu coração, em privacidade e silencio,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Constantemente me ajoelho perante você.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Persuadindo lagrimas e revestindo com afeição.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Me deixas consumido no amor.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sakala saṋpiyá vásaná tyágiyá&lt;br /&gt;
Tomáte hainu hárá (ámi)&lt;br /&gt;
|Yielding everything, relinquishing desire,&lt;br /&gt;
Engrossed in Thee am I.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Entregando tudo, renunciando a desejos,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Absorto em você eu estou.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___799%20TUMI%20JE%20A%27MA%27R%2C%20PRABHU%20TUMI%20JE%20A%27MA%27R.mp3 canção] Tumi je ámár prabhu cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>