<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0882_Tom%C3%A1r_n%C3%A1mer_bharas%C3%A1y_prabhu</id>
	<title>Canção 0882 Tomár námer bharasáy prabhu - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0882_Tom%C3%A1r_n%C3%A1mer_bharas%C3%A1y_prabhu"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0882_Tom%C3%A1r_n%C3%A1mer_bharas%C3%A1y_prabhu&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T22:15:20Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0882_Tom%C3%A1r_n%C3%A1mer_bharas%C3%A1y_prabhu&amp;diff=1809&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0882 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0882_Tom%C3%A1r_n%C3%A1mer_bharas%C3%A1y_prabhu&amp;diff=1809&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-07T13:40:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0882 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido pela família universal&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomár námer bharasáy prabhu&lt;br /&gt;
Bhásiye dilum bháuṋgá tarii&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tumi ácho jabe sauṋge ámár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kichutei kabhu náhi d́ari&lt;br /&gt;
|Trusting in Your holy name, my Lord,&lt;br /&gt;
This broken ship I did launch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As long as You&amp;#039;re with me,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I never dread anything.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Confiando em Teu santo nome, ó Senhor,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Lancei ao mar este barco quebrado.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Enquanto estiveres comigo,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nada temerei.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ásuk tuphán ásuk jhaiṋjhá&lt;br /&gt;
Kaŕaká dháráy vajra páiṋjá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabár bhitare bájáye calibo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udagra bháve tomá smari&lt;br /&gt;
|Come typhoons and come hurricanes,&lt;br /&gt;
With streams of hail and lightning trying me...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everything in me getting tested, I&amp;#039;ll sail on;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resolutely I remember Thee.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Venham tufões, venham furacões,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com granizo e relâmpagos em explosões...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com tudo em mim sendo testado, prosseguirei,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com firmeza, lembrando-Te, sempre elevado.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Krśńakarál niira gahvare&lt;br /&gt;
Mrtyubhayál kála megh pare&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabár báhire sabár bhitare&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tava jyoti jhare dishá bhari&lt;br /&gt;
|In whirlpools, black and turbulent,&lt;br /&gt;
Dark clouds above and fearing death...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Into everything outside and inside me,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your bright halo exudes, filling all directions.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nos redemoinhos negros e profundos,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sob nuvens da morte, em temores fecundos...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Dentro e fora de tudo o que sou,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tau auréola luminosa aparece, mostrando o rumo onde estou.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___882%20TOMA%27R%20NA%27MER%20VARAS%27A%27Y%20PRABHU.mp3 canção] Tomár námer bharasáy prabhu cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>