<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0905_Tumi_sab%C3%A1r_pr%C3%A1%C5%84er_priya</id>
	<title>Canção 0905 Tumi sabár práńer priya - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0905_Tumi_sab%C3%A1r_pr%C3%A1%C5%84er_priya"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0905_Tumi_sab%C3%A1r_pr%C3%A1%C5%84er_priya&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T01:52:42Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0905_Tumi_sab%C3%A1r_pr%C3%A1%C5%84er_priya&amp;diff=1693&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0905 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0905_Tumi_sab%C3%A1r_pr%C3%A1%C5%84er_priya&amp;diff=1693&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-07-25T05:15:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0905 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Prashanta Alves&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tumi sabár práńer priya&lt;br /&gt;
Tomár náhi tulaná&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ákárańe báso bhálo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D́hálo ameya karuńá&lt;br /&gt;
|You are the love of everyone&amp;#039;s life;&lt;br /&gt;
Compared to You, there is none like.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without cause You grant affection,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pamper with immense compassion.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tu és o amor da vida de todos;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Comparado contigo, não há ninguém igual.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sem causa, Tu concedes afeto,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mima com imensa compaixão.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Maner májhe lukiye ácho&lt;br /&gt;
Já karár tá kare calecho&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ná cáhite sab diyecho&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diccho ájo prerańá&lt;br /&gt;
|Amid the mind You are hid;&lt;br /&gt;
What happens there is per Your wish.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unbidden, You have given everything;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And, still, You keep inspiring.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No meio da mente estás escondido;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O que aí acontece é por Teu desejo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sem ser pedido, deste tudo;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E, ainda assim, continuas a inspirar.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hrd gagane jhalamala&lt;br /&gt;
Nirásh práńe áshár álo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calár pathe d́hele calo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shubhra shubha kámaná&lt;br /&gt;
|The sparkle on every heart&amp;#039;s sky&lt;br /&gt;
And hope&amp;#039;s light in desperate lives,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the footpath You move, making gush&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desire for all-round progress righteous.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O brilho no céu de todos os corações&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E a luz da esperança em vidas desesperadas,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No caminho que percorres, fazendo jorrar&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O desejo de um progresso justo e completo.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___905%20TUMI%20SABA%27R%20PRA%27N%27ER%20PRIYA.mp3 canção] Tumi sabár práńer priya cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>