<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0951_Phulb%C3%A1g%C3%A1ne_bhomar%C3%A1_elo</id>
	<title>Canção 0951 Phulbágáne bhomará elo - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0951_Phulb%C3%A1g%C3%A1ne_bhomar%C3%A1_elo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0951_Phulb%C3%A1g%C3%A1ne_bhomar%C3%A1_elo&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T23:32:17Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0951_Phulb%C3%A1g%C3%A1ne_bhomar%C3%A1_elo&amp;diff=2271&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0951 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0951_Phulb%C3%A1g%C3%A1ne_bhomar%C3%A1_elo&amp;diff=2271&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-24T03:28:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0951 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido pela família universal&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Phulbágáne bhomará elo&lt;br /&gt;
Gunguniye kena go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kena balo ná&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kii je bale pápŕi túle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Madhu nilo kena go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E kii jantrańá&lt;br /&gt;
|The bumblebee came to a flower garden,&lt;br /&gt;
Oh why was he buzzing?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please tell me the reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To make petals unfold what was said,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And why honey he took away?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh what is this pain!&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No jardim de flores veio o zangão,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mas por que ele zumbia?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por favor me diga a razão&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O que foi que ele diz para que as pétalas se abram,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E por que levou o mel?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ah, que dor é esta!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Phule kena madhu chilo&lt;br /&gt;
Kothá hate esechilo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhomráke se d́ekechilo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kena tár ei kalpaná&lt;br /&gt;
|In flowers, why had there been honey;&lt;br /&gt;
Where had it come from?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honey had called to the bee,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But why had he this fancy?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por que havia mel nas flores?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;De onde ele veio?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Foi o mel que chamou o zangão —&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mas por que tinha esse capricho?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhomrá áse phul je háse&lt;br /&gt;
Deoyá neoyár abhiláśe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakal madhu ekei meshe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eker liilár jál boná&lt;br /&gt;
|The bee comes and flowers laugh,&lt;br /&gt;
With desire for give-and-take.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All honey blends, becoming one,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The meshed web of the One&amp;#039;s [[wikipedia:Lila_(Hinduism)|liila.]]&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Quando o zangão vem, as flores sorriem,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com o desejo de dar e receber.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Todo o mel se mistura em um só,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tecendo a rede do jogo divino do Único.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___951%20PHU%27L%20BAGA%27NE%20BHOMORA%27%20ELO.mp3 canção] Phulbágáne bhomará elo cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>