<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0963_Tom%C3%A1re_shon%C3%A1bo_je_g%C3%A1n</id>
	<title>Canção 0963 Tomáre shonábo je gán - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_0963_Tom%C3%A1re_shon%C3%A1bo_je_g%C3%A1n"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0963_Tom%C3%A1re_shon%C3%A1bo_je_g%C3%A1n&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T23:32:58Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0963_Tom%C3%A1re_shon%C3%A1bo_je_g%C3%A1n&amp;diff=2295&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 0963 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_0963_Tom%C3%A1re_shon%C3%A1bo_je_g%C3%A1n&amp;diff=2295&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-06T18:27:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 0963 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido pela família universal&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomáre shonábo je gán&lt;br /&gt;
Tumi cáha áṋkhi tule&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amará mádhurii d́hálo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mana bhúmir phule phale&lt;br /&gt;
|Such a song will I sing to Thee&lt;br /&gt;
That You look up and notice it,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That You dispense heaven&amp;#039;s sweetness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the blooms and fruits of psychic earth.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Cantarei para Ti tal canção,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Que ergas o olhar, compassivo, atento;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E derrames do céu a doçura&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sobre as flores e frutos da terra psíquica..&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Járá tomáy bhálobáse&lt;br /&gt;
Tomár lági káṋde háse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raciyáchi ámár giiti&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Táder priitir upakúle&lt;br /&gt;
|All those who adore You,&lt;br /&gt;
All those who laugh and cry for You...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&amp;#039;ve composed my song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the shore of their love.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Aqueles que adoram a Ti,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Que por Ti choram e sorriem,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Foi à beira do amor deles&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Que compus este meu canto.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhará práńer bhará giiti&lt;br /&gt;
Áshá bhará álor dyuti&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jhalamaliye nece cale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bádhá bhule pákhná mele&lt;br /&gt;
|Full of melodic lyrics, full of life,&lt;br /&gt;
A hope-filled, splendid ray of light...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Scintillating, it dances ahead,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignoring obstacles, wings outspread.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pleno de alma, pleno de vida,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Radiante de esperança e luz,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ele brilha e dança adiante,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Esquecendo as barreiras, abrindo as asas.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___963%20TOMA%27RE%20SHONA%27BO%20JE%20GA%27N.mp3 canção] Tomáre shonábo je gán cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>