<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_1306_Citta_%C3%A1m%C3%A1r_%C3%A1veg_%C3%A1m%C3%A1r</id>
	<title>Canção 1306 Citta ámár áveg ámár - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_1306_Citta_%C3%A1m%C3%A1r_%C3%A1veg_%C3%A1m%C3%A1r"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_1306_Citta_%C3%A1m%C3%A1r_%C3%A1veg_%C3%A1m%C3%A1r&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T23:08:09Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_1306_Citta_%C3%A1m%C3%A1r_%C3%A1veg_%C3%A1m%C3%A1r&amp;diff=2421&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 1306 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_1306_Citta_%C3%A1m%C3%A1r_%C3%A1veg_%C3%A1m%C3%A1r&amp;diff=2421&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-04T03:19:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 1306 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Mayajiit Braga&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Citta ámár áveg ámár&lt;br /&gt;
Caiṋcal kena tumi áji&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jata tapasyá jata cikiirśá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sárthak hate cale bujhi&lt;br /&gt;
|Oh my spirit, oh my passion,&lt;br /&gt;
Why now are you wavering?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All penance and aspiration,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fruitful it seems they are soon to be!&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ó meu espírito, ó minha paixão,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por que agora vacilas?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Toda penitência e aspiração,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Parece que logo serão frutíferas!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhorer ákásh beshii je rauṋin&lt;br /&gt;
Manobhúme áj báje madhu biin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandrá tanimá hayeche viliin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Devadundubhi ot́he báji&lt;br /&gt;
|More color does the early-morning sky wear,&lt;br /&gt;
And now a sweet lyre rings out in the mind-sphere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dullness and subtlety have disappeared;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The celestial trumpet rises, resounding.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mais cor veste o céu da madrugada,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E agora uma doce lira ressoa na esfera mental.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A letargia e a sutileza desapareceram;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A trombeta celestial ergue-se, ressoando.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Man chut́e jáy dúre bahu dúre&lt;br /&gt;
Utalá tat́inii náce smita niire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uttál hiyá cale je gáiyá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tava stuti nava ráge sáji&lt;br /&gt;
|Mind races far away, to a great distance;&lt;br /&gt;
An impatient stream skips on smiling waters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The surging heart, singing it advances;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With new music Your hymn is embellished.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A mente corre para longe, a uma grande distância;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Um riacho inquieto salpica águas risonhas.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O coração em ebulição, cantando avança;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com nova música, Teu hino é embelezado.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1306%20Citta%20amar%20aveg%20amar.mp3 canção] Citta ámár áveg ámár cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>