<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_1307_K%C3%A1j_kare_jete_esechi_dhar%C3%A1te</id>
	<title>Canção 1307 Káj kare jete esechi dharáte - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_1307_K%C3%A1j_kare_jete_esechi_dhar%C3%A1te"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_1307_K%C3%A1j_kare_jete_esechi_dhar%C3%A1te&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T01:06:52Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_1307_K%C3%A1j_kare_jete_esechi_dhar%C3%A1te&amp;diff=2423&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 1307 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_1307_K%C3%A1j_kare_jete_esechi_dhar%C3%A1te&amp;diff=2423&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-04T04:11:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 1307 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Mayajiit Braga&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Káj kare jete esechi dharáte&lt;br /&gt;
Kurukśetra ei dhará&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basá ár shoyá stháńuvat haoyá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E nahe jiivaner dhárá&lt;br /&gt;
|We have come to the world to go on working;&lt;br /&gt;
This Earth is a battlefield.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sitting and reclining, growing immobile,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is not the flow of life.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Viemos ao mundo para trabalhar;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Esta Terra é o campo de batalha&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;A referência específica nesta linha é a Kuruksetra, o campo de batalha em que Krsna e os Pandavas derrotaram os Kaoravas em uma guerra dhármica. Essa referência é repetida e enfatizada na penúltima linha desta canção.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ficar sentado e recostado imóvel,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Não é o fluxo da vida.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Krśńa tumi já kare giyechile&lt;br /&gt;
Cakre tuńiire jáhá karechile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se amar kathá se amrta gáthá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rahiyáche hethá smrti jhará&lt;br /&gt;
|Krsna, what You had accomplished,&lt;br /&gt;
What You did with discus and a quiver,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That tale immortal, that ode ambrosial,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trickling here is the recollection.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Krsna, o que Tu havias realizado?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;O que fizeste com o disco e a aljava?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Esse conto imortal, essa ode ambrosial,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Aqui está a lembrança.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Thámivár kona upáy je nái&lt;br /&gt;
Tava ákarśańe cale sabái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E kurukśetre dvaepáyanete&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se kathá rayeche giitibhará&lt;br /&gt;
|There&amp;#039;s no way to call it quits;&lt;br /&gt;
One and all move per Your attraction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this [[wikipedia:Kurukshetra|Kuruksetra]] with its Sage [[wikipedia:Vyasa|Vyasa]],&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That saga has remained ballad-filled.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Não há como pedir tréguas;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Um por um, todos se movem por Tua atração.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Neste Kuruksetra relatado pelo Sábio Vyasa,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Essa saga permanece repleta de canções.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1307%20KAJ%20KARE%20JETE%20ESECHI%20DHARATE.mp3 canção] Káj kare jete esechi dharáte cantada por Krishna Dutta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>