<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_1323_Bh%C3%A1lo_b%C3%A1siy%C3%A1_cale_gele</id>
	<title>Canção 1323 Bhálo básiyá cale gele - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_1323_Bh%C3%A1lo_b%C3%A1siy%C3%A1_cale_gele"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_1323_Bh%C3%A1lo_b%C3%A1siy%C3%A1_cale_gele&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T19:59:54Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_1323_Bh%C3%A1lo_b%C3%A1siy%C3%A1_cale_gele&amp;diff=2455&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 1323 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_1323_Bh%C3%A1lo_b%C3%A1siy%C3%A1_cale_gele&amp;diff=2455&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-09T18:20:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 1323 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Ganesh Thomé Brochado&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhálo básiyá cale gele&lt;br /&gt;
Mor kathá kena gele bhule&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Púrńimá cáṋde kśańik dekháye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Megher áŕále d́heke dile&lt;br /&gt;
|Holding me dear, You did leave;&lt;br /&gt;
Why did You go, forgetting me?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like the moon, showing full for an instant,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You then ducked behind a cloud-curtain.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Me abraçando com carinho, você partiu;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Por que você foi embora, esquecendo-se de mim?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Como a lua, que brilha cheia por um instante,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;você então se escondeu atrás de uma cortina de nuvens.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vasante smita phuladala pare&lt;br /&gt;
Nidághánal kena jhare paŕe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malayánile madhura parashe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kálbaeshákhii dile t́hele&lt;br /&gt;
|In the spring, on smiling flower petal&lt;br /&gt;
Fiery heat, why does it fall?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With gentle breeze, with a sweet touch,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
April stormclouds You did thrust.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Na primavera, sobre a pétala sorridente da flor,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Calor ardente, por que ele cai?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com brisa suave, com um toque doce,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;nuvens de tempestade de abril você lançou.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sharat suniil nirmeghákáshe&lt;br /&gt;
Kujjhat́iká kothá hate áse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Snigdha shiital shephálii suváse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vajrer jválá diye gele&lt;br /&gt;
|On autumn&amp;#039;s cloud-free, azure sky,&lt;br /&gt;
From where does the fog arrive?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mid sweet scent of [[wikipedia:Nyctanthes_arbor-tristis|horsinghar,]][[https://sarkarverse.org/wiki/Bhalo_basiya_cale_gele#cite_note-4 nb2]]cool and soothing,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You withdrew, giving me a thunderbolt&amp;#039;s hot agony.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;No céu azul sem nuvens do outono,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;de onde vem a névoa?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Em meio ao doce aroma do horsinghar,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Este jasmim é uma flor outonal, pequena, branca e perfumada.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;fresco e suave,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;você se retirou, causando-me a agonia ardente de um raio.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1323%20BHA%27LO%20BA%27SIA%27%20CALE%20GELE.mp3 canção] Bhálo básiyá cale gele cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>