<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_1414_%C3%81lo_jhar%C3%A1_jhara%C5%84%C3%A1_dh%C3%A1r%C3%A1y</id>
	<title>Canção 1414 Álo jhará jharańá dháráy - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Can%C3%A7%C3%A3o_1414_%C3%81lo_jhar%C3%A1_jhara%C5%84%C3%A1_dh%C3%A1r%C3%A1y"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_1414_%C3%81lo_jhar%C3%A1_jhara%C5%84%C3%A1_dh%C3%A1r%C3%A1y&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T02:23:41Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_1414_%C3%81lo_jhar%C3%A1_jhara%C5%84%C3%A1_dh%C3%A1r%C3%A1y&amp;diff=2539&amp;oldid=prev</id>
		<title>Manika: song 1414 created</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://pt.sarkarverse.org/index.php?title=Can%C3%A7%C3%A3o_1414_%C3%81lo_jhar%C3%A1_jhara%C5%84%C3%A1_dh%C3%A1r%C3%A1y&amp;diff=2539&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-08T00:30:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;song 1414 created&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Letra ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Escrita romana&lt;br /&gt;
!Traduçao para o inglés&lt;br /&gt;
!Tradução para o português&amp;lt;ref group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;Traduzido por Ravikánta Schwabe&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Álo jhará jharańá dháráy&lt;br /&gt;
Ke go ele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rúper chat́áy madhuratáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Man bholále&lt;br /&gt;
|With light-spilling cascade,&lt;br /&gt;
Who are You that came?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With beauty&amp;#039;s shine and sweetness,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You made mind oblivious.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com cascata de luz,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Quem é Você que veio?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com brilho e doçura,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você fez minha mente esquecer.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Adhiir dhará prańaybhará&lt;br /&gt;
Basechilo tomár áshe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miśt́i surer mádakatáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
T́ánle táre nijer páshe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jádur táne priitir t́áne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiyá jinile&lt;br /&gt;
|Eager Earth, with love filled,&lt;br /&gt;
In hope of You it had waited.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With sweet melody&amp;#039;s intoxication,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To Your side You had drawn it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With bewitching tune and goodwill&amp;#039;s pull,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The heart You did conquer.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Terra ansiosa, cheia de amor,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Na esperança de Você, ela esperou.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com a embriaguez da doce melodia,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você a atraiu para o seu lado.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com a melodia encantadora e a atração da boa vontade,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você conquistou o coração.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aruń ráge anuráge&lt;br /&gt;
Uśár kusumer paráge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upce paŕá amar dyuti&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dile d́hele&lt;br /&gt;
|With crimson-colored fondness&lt;br /&gt;
And morning&amp;#039;s floral pollen,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An undying splendor overflowing–&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You made it stream.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Com carinho cor de carmesim&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;E o pólen floral da manhã,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Um esplendor eterno transbordando –&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Você fez fluir.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gravaçōes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1414%20A%27LO%20JHARA%27%20JHARAN%27A%27%20DHA%27RA%27Y.mp3 canção] Álo jhará jharańá dháráy cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manika</name></author>
	</entry>
</feed>