Utilizador:Manika/Testes: diferenças entre revisões

Manika (discussão | contribs)
sandbox 0001
 
Manika (discussão | contribs)
sandbox 1671
 
Linha 1: Linha 1:
== Letra[editar | editar código] ==
== Letra ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
!Escrita romana
!Escrita romana
!Tradução para o inglês
!Traduçao para o inglés
!Tradução para o português
!Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido por Ravikánta Schwabe        </ref>
|-
|-
|
|Aruńácale ke go ele
|
Mana práń jine nile
|
 
Kichu ná bale cale gele
 
Eman kare kena káṋdále
 
|O'er purple mountain,[[https://sarkarverse.org/wiki/Arunacale_ke_go_ele#cite_note-4 nb2]] oh Who did appear?
My heart and mind You took and conquered.
 
With no warning You departed;
 
Doing so, for what reason did You make me weep?
|'''Sobre a montanha roxa'''<ref group="nb">Devido às condições atmosféricas ao amanhecer, a luz do sol pode colorir as montanhas orientais de roxo.</ref>''', Quem apareceu?'''
'''Você conquistou meu coração e minha mente.'''
 
'''Sem aviso, Você partiu;'''
 
'''Ao fazer isso, por que motivo Você me fez chorar?'''
|-
|-
|
|Jánitám ná tumi eta priya
|
Eta bhálabása ákarśańiiya
|
 
Káche pelum práń bhare nilum
 
Práńer pradiip tumi gele jvele
|I was not knowing how much You are dear,
Such love, so alluring.
 
Yourself I got near and to heart's content received;
 
The lamp of life You kept on igniting.
|'''Eu não sabia o quanto Você era querido,'''
'''Um amor tão sedutor.'''
 
'''Eu me aproximei de Ti e recebi o que meu coração desejava;'''
 
'''A lâmpada da vida Tu continuaste acendendo.'''
|-
|-
|
|Jáhá áse táhá jáy ihái niyam
|
Bujhilám er tumii vyatikram
|
 
|}
Jánitám ná tumi ágeo chile
 
Jánilám cirakál raye gele
|What comes, that goes; the rule is this only.
I was understanding that You alone are its anomaly.


== Notas[editar | editar código] ==
Even though I did not know that You also were before me,


# ↑ Traduzido por
I was knowing You went on, forever in my company.
|'''O que vem, vai; essa é a única regra.'''
'''Eu estava compreendendo que só Tu és a exceção.'''


== Gravaçōes[editar | editar código] ==
'''Mesmo sem saber que Tu também estavas diante de mim,'''


* Oiça a canção ''Bandhu he niye calo'' cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse
'''Eu sabia que Tu continuavas, para sempre em minha companhia.'''
|}
== Notas ==
<references group="nb" />


== Gravaçōes ==
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1671%20ARUN%27A%27CALE%20KE%20GO%20ELE.mp3 canção] Aruńácale ke go ele cantada por Krishna Dutta em Sarkarverse


Canção 0001 Bandhu he niye calo
[[Canção 1671 Aruńácale ke go ele|<br /><br /><br /><br />Canção 1671 Aruńácale ke go ele]]