Utilizador:Manika/Testes: diferenças entre revisões
sandbox 0419 |
sandbox 0420 |
||
| Linha 6: | Linha 6: | ||
!Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido pela família universal </ref> | !Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido pela família universal </ref> | ||
|- | |- | ||
| | |Hrday uchaliyá upaciyá paŕe go | ||
Já ceyechi tár ceye d́her beshii dile go | |||
|Lord, my surging heart, it overflows; | |||
Far more than I was wanting You did bestow. | |||
|'''Ó Senhor, meu coração transborda, derrama-se inteiro;''' | |||
'''Muito mais do que desejei, Tu me concedeste.''' | |||
| | |||
|''' | |||
''' | |||
|- | |- | ||
| | |Jemant́i man cáy temni kare náo | ||
Ámáke tomár jantra kare gaŕe dáo | |||
Já bhevechi tár ceye d́her kam nile go | |||
| | |Per Your whim, You make things happen; | ||
So kindly mold me as Your instrument— | |||
''' | Far less than I would have it, You accepted. | ||
|'''Como Seu coração quer, Tu fazes as coisas acontecerem;''' | |||
'''Faz de mim Teu instrumento e, com Tuas mãos, me moldes.''' | |||
''' | '''Mesmo que eu quisesse mais, aceitaste o que pude oferecer.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Baŕa káj chot́a káj kichui bujhi ná ámi | ||
Jemant́i cáhibe tá kariyá jáibo ámi | |||
Já balechi tár ceye d́her beshii bojho go | |||
|Of big and small works, little do I fathom; | |||
Whatever You desire, that I'll perform— | |||
Far more than I have spoken, You may discern. | |||
''' | |'''Das obras grandes e pequenas, pouco eu compreendo;''' | ||
'''Mas farei tudo o que desejares,''' | |||
''' | '''Tu compreendeste muito além do que expressei em verso.''' | ||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Linha 68: | Linha 44: | ||
== Gravaçōes == | == Gravaçōes == | ||
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/ | * Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___420%20HRIDAY%20UCHA%27LIYA%27%20UPACIYA%27%20PAR%27E%20GO.mp3 canção] Hrday uchaliyá upaciyá paŕe go cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
[[Canção | [[Canção 0420 Hrday uchaliyá upaciyá paŕe go]] | ||
Revisão das 04h43min de 25 de abril de 2025
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Hrday uchaliyá upaciyá paŕe go
Já ceyechi tár ceye d́her beshii dile go |
Lord, my surging heart, it overflows;
Far more than I was wanting You did bestow. |
Ó Senhor, meu coração transborda, derrama-se inteiro;
Muito mais do que desejei, Tu me concedeste. |
| Jemant́i man cáy temni kare náo
Ámáke tomár jantra kare gaŕe dáo Já bhevechi tár ceye d́her kam nile go |
Per Your whim, You make things happen;
So kindly mold me as Your instrument— Far less than I would have it, You accepted. |
Como Seu coração quer, Tu fazes as coisas acontecerem;
Faz de mim Teu instrumento e, com Tuas mãos, me moldes. Mesmo que eu quisesse mais, aceitaste o que pude oferecer. |
| Baŕa káj chot́a káj kichui bujhi ná ámi
Jemant́i cáhibe tá kariyá jáibo ámi Já balechi tár ceye d́her beshii bojho go |
Of big and small works, little do I fathom;
Whatever You desire, that I'll perform— Far more than I have spoken, You may discern. |
Das obras grandes e pequenas, pouco eu compreendo;
Mas farei tudo o que desejares, Tu compreendeste muito além do que expressei em verso. |
Notas
- ↑ Traduzido pela família universal
Gravaçōes
- Ouça a canção Hrday uchaliyá upaciyá paŕe go cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse