Utilizador:Manika/Testes: diferenças entre revisões
sandbox 0478 |
sandbox 0479 |
||
| Linha 6: | Linha 6: | ||
!Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido por Acarya Vishnupriya </ref> | !Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido por Acarya Vishnupriya </ref> | ||
|- | |- | ||
| | |Joŕete haŕká náme | ||
Námlo práńe d́hal | |||
(Dádá go) Ek sauṋge cal go sabái | |||
Ek sauṋge cal | |||
|Into a tiny stream a flood has plunged; | |||
Upon our life a rapid descended. | |||
Oh kinfolk, let's all move together; | |||
Let's go forward as one. | |||
|'''Em um pequeno riacho, uma enchente se lançou;''' | |||
'''Sobre nossa vida, uma correnteza desceu.''' | |||
'''Ó parentes, vamos todos juntos;''' | |||
'''Vamos em frente como um só.''' | |||
|- | |- | ||
| | |Ek sauṋge tháki morá | ||
Káuke ná d́ar bási | |||
Ek sauṋge khái go morá | |||
Ek sauṋgei hási | |||
Sukhe duhkhe ek sauṋge | |||
Ádarshe at́al | |||
| | |We live collectively; | ||
So no one we fear. | |||
Together we dine, | |||
As only together we shine. | |||
Sharing both joy and grief, | |||
We are steady in our ideal. | |||
|''' | |'''Vivemos coletivamente;''' | ||
''' | '''Para que não temamos ninguém.''' | ||
''' | '''Juntos nos nutrimos,''' | ||
''' | '''Somente juntos brilhamos.''' | ||
''' | '''Compartilhando alegria e tristeza,''' | ||
''' | '''Estamos firmes em nosso ideal.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Bháye bháye bhinna hale | ||
Shakti kame jáy | |||
Bune bune bhed jágile | |||
Ghare ná sukh ray | |||
Ek sauṋge thákbo morá | |||
Ánande ucchal | |||
|When brothers are estranged, | |||
Their strength gets impaired. | |||
When sisters fall into quarrel, | |||
In the home, happiness won't dwell. | |||
United we shall remain, | |||
And bliss will prevail. | |||
''' | |'''Quando irmãos se afastam,''' | ||
'''Sua força fica prejudicada.''' | |||
''' | '''Quando irmãs brigam,''' | ||
''' | '''No lar, a felicidade não habita.''' | ||
''' | '''Unidos permaneceremos,''' | ||
''' | '''E a felicidade prevalecerá.''' | ||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Linha 116: | Linha 92: | ||
== Gravaçōes == | == Gravaçōes == | ||
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/ | * Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___479%20JOR%27ETE%20HAR%27AKA%27%20NA%27ME%202.mp3 canção] Joŕete haŕká náme cantada por um coro em Sarkarverse | ||
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/ | * Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___479%20JOR%27ETE%20HAR%27AKA%27%20NA%27ME%202.mp3 canção] Joŕete haŕká náme cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
[[Canção | [[Canção 0479 Joŕete haŕká náme]] | ||
Revisão das 15h40min de 29 de abril de 2025
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Joŕete haŕká náme
Námlo práńe d́hal (Dádá go) Ek sauṋge cal go sabái Ek sauṋge cal |
Into a tiny stream a flood has plunged;
Upon our life a rapid descended. Oh kinfolk, let's all move together; Let's go forward as one. |
Em um pequeno riacho, uma enchente se lançou;
Sobre nossa vida, uma correnteza desceu. Ó parentes, vamos todos juntos; Vamos em frente como um só. |
| Ek sauṋge tháki morá
Káuke ná d́ar bási Ek sauṋge khái go morá Ek sauṋgei hási Sukhe duhkhe ek sauṋge Ádarshe at́al |
We live collectively;
So no one we fear. Together we dine, As only together we shine. Sharing both joy and grief, We are steady in our ideal. |
Vivemos coletivamente;
Para que não temamos ninguém. Juntos nos nutrimos, Somente juntos brilhamos. Compartilhando alegria e tristeza, Estamos firmes em nosso ideal. |
| Bháye bháye bhinna hale
Shakti kame jáy Bune bune bhed jágile Ghare ná sukh ray Ek sauṋge thákbo morá Ánande ucchal |
When brothers are estranged,
Their strength gets impaired. When sisters fall into quarrel, In the home, happiness won't dwell. United we shall remain, And bliss will prevail. |
Quando irmãos se afastam,
Sua força fica prejudicada. Quando irmãs brigam, No lar, a felicidade não habita. Unidos permaneceremos, E a felicidade prevalecerá. |
Notas
- ↑ Traduzido por Acarya Vishnupriya
Gravaçōes
- Ouça a canção Joŕete haŕká náme cantada por um coro em Sarkarverse
- Ouça a canção Joŕete haŕká náme cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse