Canção 0016 Sajala pavane: diferenças entre revisões
song 0016 created |
song 0016 vowel changed |
||
| Linha 57: | Linha 57: | ||
== Gravaçōes == | == Gravaçōes == | ||
* | * Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__16%20A%27JI%20SAJALA%20PAVANE%20SAGHANA%20SVAPNE.mp3 canção] Sajala pavane cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse | ||
[[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]] | [[Categoria:Canções de Prabhat Samgiita]] | ||
Edição atual desde as 16h29min de 27 de dezembro de 2024
Letra
| Escrita romana | Tradução para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| (Áji) Sajala pavane
Saghana svapane Ajáná pathik eseche |
Today, in air rain-heavy,
In a dream that's hazy, The Unknown Traveler appeared. |
Hoje, no ar, a chuva pesada,
Num sonho que é nebuloso, O Viajante Desconhecido apareceu. |
| (Se je) Viińára tárete
Siimára párete Cetanár gán geyeche |
Upon His own lyre strings,
At limitation's frontier, The song of consciousness He did sing. |
Sobre as cordas da sua própria lira,
Na fronteira da limitação, A canção da consciência Ele cantou. |
| Se hásit́i mamatár
Se cáhani cini kár Se je ajánára bádhá bheuṋge Jáná áji hayeche |
His smile was so loving;
His gaze was sugary. Breaking the dam of His obscurity, This same day, become known has He. |
O seu sorriso era tão amoroso;
O seu olhar era açucarado. Quebrando a barragem da Sua obscuridade, Neste mesmo dia, Ele tornou-se conhecido. |
Notas
- ↑ Traduzido por Santosh Bimal
Gravaçōes
- Ouça a canção Sajala pavane cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse