Utilizador:Manika/Testes: diferenças entre revisões
sandbox 0869 |
sandbox 0870 |
||
| Linha 6: | Linha 6: | ||
!Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido pela família universal </ref> | !Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido pela família universal </ref> | ||
|- | |- | ||
| | |(Ámi) Tomákei bujhiyáchi sár | ||
Hiyára májhe t́haṋi niyecho | |||
Karuńá kare apár | |||
|I am discerning You as my best part; | |||
You've occupied a place inside my heart, | |||
| | Being immensely kind. | ||
|'''A Ti compreendi como minha melhor parte,''' | |||
'''Ocupaste espaço no centro do meu coração,''' | |||
'''Com compaixão imensa e sem igual.''' | |||
|- | |- | ||
| | |Tava mamatá mádhurii mákhi | ||
Krpá ráshi ráshi dekhi | |||
Sadá áṋkhijale bhási | |||
Dekhi udáratá tomár | |||
| | |Glazed with Your affectionate sweetness, | ||
I witness heaps and heaps of grace. | |||
Incessantly in tears I swim, | |||
Seeing Your munificence. | |||
|''' | |'''Revestido estás de doçura e ternura,''' | ||
''' | '''Eu testemunho Tua imensa graça.''' | ||
''' | '''Sempre me afogo em lágrimas incessantes,''' | ||
''' | '''Ao ver Tua magnificência.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Bháviba ná jadi bhávi (tomáy) | ||
Áro beshii kare bhávi | |||
Bholá náhi jáy e kii halo dáy | |||
Bheve bheve jhare áṋkhidhár | |||
| | |Should I think to not think of Thee, | ||
All the more on Thee I'm bound to think. | |||
Being unable to forget, oh how hard it is, | |||
Thinking constantly of You, my eyes streaming. | |||
|''' | |'''Se tento não pensar em Ti,''' | ||
''' | '''Acabo pensando ainda mais assim.''' | ||
''' | '''Não consigo esquecer — que fardo sutil!''' | ||
''' | '''Pensando, pensando em Ti... meus olhos vertem sem fim.''' | ||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Linha 69: | Linha 63: | ||
== Gravaçōes == | == Gravaçōes == | ||
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/ | * Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___870%20A%27MI%2C%20TOMA%27KEI%20BUJHIYA%27CHI%20SA%27R.mp3 canção] Ámi tomákei bujhiyáchi sár cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
[[Canção | [[Canção 0870 Ámi tomákei bujhiyáchi sár]] | ||