Utilizador:Manika/Testes: diferenças entre revisões
sandbox 0613 |
sandbox 0614 |
||
| Linha 6: | Linha 6: | ||
!Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido por Acarya Muktatmananda Avadhuta </ref> | !Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido por Acarya Muktatmananda Avadhuta </ref> | ||
|- | |- | ||
| | |Jáder peyechi nikat́e peyechi | ||
Peyechi tomár karuńáte | |||
Járá cale geche kothá cale geche | |||
Kothár uttar tomáte | |||
|Those whom I met, I found them near; | |||
I got them by Your mercy. | |||
Those who went away, where did they go? | |||
The answer lies in You alone. | |||
|'''Aqueles a quem conheci, eu os encontrei perto;''' | |||
'''Eu os ganhei por tua misericórdia.''' | |||
'''Aqueles que se foram, para onde eles foram?''' | |||
'''A resposta está somente com você.''' | |||
|- | |||
| | |Anádikáler jiivanera tárá | ||
Tumi kabhu prabhu hao náko hárá | |||
Ár áche járá cale jáy tárá | |||
Ananta parisiimáte | |||
|From time out of mind, daystar of my life... | |||
My constant Lord, You are never lost. | |||
All else, they will go off | |||
''' | Within Your measureless confines. | ||
|'''Por tempo fora da mente, estrela diurna de minha vida...''' | |||
'''Meu senhor constante, você nunca está perdido.''' | |||
''' | '''Todo o resto, eles se vão''' | ||
''' | '''Dentro dos teus limites imensuráveis.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Ásá jáoyá niye káler jagat | ||
Neiko vicár kśudra brhat | |||
Ati niicáshay atiiva mahat | |||
Sabe báṋdhá tava niyamete | |||
|Transient is the way of the world, | |||
Without regard to big or small. | |||
The very mean-minded and the most noble, | |||
Everyone's bound by Your procedure. | |||
|'''Transitória e a natureza do mundo,''' | |||
'''Sem consideração de pequeno ou grande.''' | |||
'''O mais mesquinho e o mais nobre,''' | |||
'''Todos estão amarrados pela tua lei.''' | |||
''' | |||
|- | |- | ||
| | |Carácar cale tava mate | ||
|The entire universe moves per Your wish. | |||
|'''O universo inteiro se movimenta pelo teu desejo.''' | |||
| | |||
|''' | |||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Linha 104: | Linha 72: | ||
== Gravaçōes == | == Gravaçōes == | ||
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/ | * Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___614%20JA%27DER%20PEYECHI%20NIKAT%27E%20PEYECHI.mp3 canção] Jáder peyechi nikat́e peyechi cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
[[Canção | [[Canção 0614 Jáder peyechi nikat́e peyechi]] | ||