Utilizador:Manika/Testes: diferenças entre revisões
sandbox 0920 |
sandbox 0706 |
||
| Linha 4: | Linha 4: | ||
!Escrita romana | !Escrita romana | ||
!Traduçao para o inglés | !Traduçao para o inglés | ||
!Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido por | !Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido por Krsna Dias </ref> | ||
|- | |- | ||
| | |Tumi ki bheve calecho | ||
Áge jánále bhála hata | |||
Kii se káj karite cáo go | |||
Jánle man prastut thákita | |||
| | |What You were expecting... | ||
Better had You told afore. | |||
Those tasks that You want done... | |||
If known, our minds would be ready. | |||
|''' | |'''O que você estava esperando...''' | ||
''' | '''Seria melhor se Você tivesse dito antes.''' | ||
''' | '''Aquelas tarefas que quer feitas...''' | ||
''' | '''Se fossem conhecidas, nossas mentes estariam prontas.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Áloksnáta ei je dhará | ||
Rúpe rase gandhe bhará | |||
Erá sabe liilár srote | |||
Bhásiyá jete cáhita | |||
| | |Bathed in light is this earth, | ||
Filled with forms, flavors, and scents. | |||
On the stream of divine play, all they | |||
Would have wanted is to float away. | |||
|''' | |'''Esta terra é banhada de luz,''' | ||
''' | '''Cheia de formas, sabores e aromas.''' | ||
''' | '''Na corrente do jogo divino, tudo o que eles''' | ||
''' | '''Gostariam de fazer é flutuar.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Chay rtur parikramá | ||
Náná sáje ánágoná | |||
Jánle parikalpaná | |||
Sure sedhe gán gáhita | |||
| | |Rotation of the [[wikipedia:Ritu_(season)|six seasons]], | ||
In motley raiment they elapse. | |||
Had they known Your grand design, | |||
They'd have sung in well-drilled chime. | |||
|''' | |'''A rotação das seis estações,'''<ref group="nb">As seis estações ecológicas da Índia, conforme ordenadas nos cantos 88 a 125, são: | ||
●Hemant (Pré-inverno) | |||
''' | ●Shiit (Inverno) | ||
●Vasant (primavera) | |||
●Griiśma (Verão) | |||
●Varaśá (Monção) | |||
●Sharat (Outono)</ref> | |||
'''Em trajes heterogêneos elas se desvanecem.''' | |||
'''Se tivessem conhecido Seu grande desígnio,''' | |||
'''Teriam cantado em um perfeito cantar.''' | |||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Linha 68: | Linha 80: | ||
== Gravaçōes == | == Gravaçōes == | ||
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/ | * Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___706%20TUMI%20KII%20BHEVE%20CALECHO.mp3 canção] Tumi ki bheve calecho cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
[[Canção | [[Canção 0706 Tumi ki bheve calecho]] | ||