Utilizador:Manika/Testes: diferenças entre revisões
sandbox 0164 |
sandbox 0165 |
||
| Linha 6: | Linha 6: | ||
!Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido por Lochana </ref> | !Tradução para o português<ref group="nb">Traduzido por Lochana </ref> | ||
|- | |- | ||
| | |Páye calár pathera kathá | ||
Áro áche go áro áche | |||
Tári dike jáy je cale | |||
Álora pathe álor náce | |||
| | |The footpath's history– | ||
There is more, oh, more is there. | |||
In just His direction go the ones who proceed | |||
On the path of splendor, with dance of light-beams. | |||
|''' | |'''A história da trilha...''' | ||
''' | '''Há mais, oh, há mais.''' | ||
''' | '''Em Sua justa direção vão os que prosseguem''' | ||
''' | '''No caminho do esplendor, com a dança dos raios de luz.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Sabár sáthe hát miliye | ||
Jái je morá jábo morá | |||
Hatt́i dhare tulbo táder | |||
Paŕiyá jáy járá járá | |||
Páye calár chandagiiti | |||
Práńera májhe manera májhe | |||
| | |Hand in hand with everybody, | ||
We who travel, go ahead will we. | |||
Holding their hand we will prop | |||
''' | Whoever may start to drop, | ||
The trek's rhythmic song | |||
At core of both mind and heart. | |||
|'''De mãos dadas com todos,''' | |||
'''Nós que viajamos, vamos em frente.''' | |||
'''Segurando suas mãos, vamos nos apoiar''' | |||
'''Quem quer que comece a cair,''' | |||
'''A canção rítmica da caminhada''' | |||
'''No centro da mente e do coração.''' | |||
|- | |- | ||
| | |Cái jáháre se cáy more | ||
Calára pather sheśe se ráje | |||
| | |The one I want, oh He wants me; | ||
At journey's end, He reigns supreme. | |||
|''' | |'''Aquele que eu quero, oh, Ele me quer;''' | ||
''' | '''No final da jornada, Ele reina supremo.''' | ||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Linha 55: | Linha 67: | ||
== Gravaçōes == | == Gravaçōes == | ||
* Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/ | * Ouça a [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___165%20PA%27YE%20CALA%27R%20PATHERA%20KATHA%27.mp3 canção] Páye calár pathera kathá cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse | ||
[[Canção | [[Canção 0165 Páye calár pathera kathá|<br />Canção 0165 Páye calár pathera kathá]] | ||