Saltar para o conteúdo

Canção 0456 Se je eseche se je eseche

Fonte: Sarkarverse
Revisão em 20h50min de 8 de abril de 2025 por Manika (discussão | contribs) (song 0456 created)
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Se je eseche se je eseche

Sudúrer srot sure táne bale

Bhuvana bhariyá eseche

The Lord has come, He's come.

From afar on a stream of music,

Pleasing the world, He's come.

O Senhor veio, Ele veio.

De longe em um fluxo de música,

Agradando o mundo, Ele veio.

Se je phuler suváse bheseche

Mańir dyutite heseche

Nadiijale paŕá álor matan

Jhalake jhalake neceche

With floral fragrance, He's appeared;

With jeweled radiance, He's laughed.

Like light falling on a riverstream,

All aglitter, He's danced.

Com fragrância floral, Ele apareceu;

Com brilho de joias, Ele riu.

Como luz caindo em um riacho,

Todo brilhante, Ele dançou.

Se je maner mukure bheseche

Hiyára vitáne heseche

Áloka varśe jhalakáni ene

Cháyápathe sudhá d́heleche

In mind's mirror, He's appeared;

In heart's pavilion, He's laughed.

With shower of light brought twinkling,

On Milky Way, He's poured nectar.

No espelho da mente, Ele apareceu;

No reino do coração, Ele riu.

Com uma chuva de luz cintilante,

Na Via Láctea, Ele derramou néctar.

Notas

  1. Traduzido por Ganesh Thomé Brochado

Gravaçōes

  • Ouça a canção Se je eseche se je eseche cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse