Saltar para o conteúdo

Canção 0411 Ámár manete tumi esechile

Fonte: Sarkarverse
Revisão em 14h16min de 24 de abril de 2025 por Manika (discussão | contribs) (song 0411 created)
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Ámár manete tumi esechile

Nám ná jáná phule suvás viláte

Ámár práńete tumi jegechile

Báṋdh ná máná gáne sur jharáte

Within my mind You had come

To scatter fragrance of blossoms unsung.

Within my heart You had arisen

To emanate songs of liberation.

Dentro da minha mente, Tu vieste,

Espalhando o perfume de flores sem nome.

Dentro do meu coração, Tu despertaste,

Deixando fluir melodias de libertação.

Calára pathera cáripáshe kata

Devadáru gách áche kátáre kátár

Kár phule tumi man bhariyechile

Námt́i balo ni ámáke táhár

Tár smrti áj mane jege áche

Máná ná máná náce patha calite

Abounding on all sides of my footpath

Are coniferous plants, row after row.

My mind You've filled with another bloom;

Its name You do not tell.

Today, that thought, it inspires me

To go ahead in carefree dance.

Ao redor do caminho que trilho,

Há fileiras e mais fileiras de pinheiros.

Com outra flor, preencheste meu ser,

Mas não disseste o nome dela para mim.

Hoje, essa lembrança me inspira,

A siguir dançando, livre de restrições, pelo caminho.

Bhávára pathera cáripáshe kata

Háráno sur áche áche viińár tár

Kon sure tumi man bhariyechile

Námt́i balo ni ámáke táhar

Sei giiti áj mane bhare áche

Calára pathe mor áshá bharite

Abounding on all sides of my thought path,

Are harpstrings and lost melodies.

My mind You've pleased with an unknown tune;

Its name You do not tell.

Today, that song, it heartens me

To cover my footpath with hope.

Ao redor dos trilhos do pensamento,

Há cordas de harpa e melodias perdidas.

Com um certo som, encantaste minha alma,

Mas não disseste o nome daquela canção.

Hoje, essa melodia preenche meu coração,

Alimentando minha esperança na jornada.

Notas

  1. Traduzido pela família universal

Gravaçōes

  • Ouça a canção Ámár manete tumi esechile cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse