Saltar para o conteúdo

Canção 0504 Járá ceyeche tomáy káche

Fonte: Sarkarverse
Revisão em 17h03min de 3 de maio de 2025 por Manika (discussão | contribs) (song 0504 created)
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Járá ceyeche tomáy káche

Táder kena cokhe jal

Badhir naha sabái jáne

Tabe kena liilár chal

Those who've wanted You to be near,

In their eyes, why are there tears?

Everyone knows that You can hear;

So why then playfully deceive?

Aqueles que queriam que você estivesse perto,

Em seus olhos, por que há lágrimas?

Todos sabem que Você pode ouvir;

Então, por que enganar de brincadeira?

Liilár hási liilár báṋshii

Liiláy káṋdte sabái ási

Bholáte dáo sukheri jhilik

Phot́áo álor shatadal

Your flute, Your smile, within the game—

In due course we all cry from this play.

You make oblivious with a glimpse of bliss;

You open up the luminous, one-hundred-petaled lotus.

Sua flauta, Seu sorriso, dentro do jogo -

No devido tempo, todos nós choramos com essa brincadeira.

Você torna o alheio com um vislumbre de bem-aventurança;

Você abre o lótus luminoso de cem pétalas.[nb 2]

Jáni sabái tomár mane

Sukhe duhkhe saḿgopane

Háso káṋdo nirajane

Sabár lági aviral

I know that everyone is in Your mind

In their pleasure and their sorrow, secretly.

Privately, You laugh and cry

For one and all incessantly.

Eu sei que todos estão em Sua mente

Em seu prazer e tristeza, secretamente.

Em particular, Você ri e chora

incessantemente por todos e por cada um.

Notas

  1. Traduzido por Rámeshvar Farah
  2. Na ioga, a meditação no Guru Supremo é normalmente realizada no guru cakra. O guru cakra é visualizado como um lótus de cem pétalas e o guru está sentado nele. O guru cakra está localizado logo abaixo do sahasrára cakra (o plexo de mil pétalas), localizado na fontanela anterior ou logo acima dela.

Gravaçōes

  • Ouça a canção Járá ceyeche tomáy káche cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse