Saltar para o conteúdo

Canção 1132 Ele álor váne

Fonte: Sarkarverse
Revisão em 04h43min de 20 de outubro de 2025 por Manika (discussão | contribs) (song 1132 created)
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Ele álor váne

Dolá diye kotháy lukiye gele

Sumanda samiire

Suvás bhare diye man mátále

You came on a spate of light;

Giving a sway, where did You hide?

On a wind pleasing and mild,

Fragrance infusing, You excited mind.

Você veio em um jato de luz;

Dando conforto, onde Você se escondeu?

Em um vento agradável e suave,

com fragrância infusa, Você entusiasmou a mente.

Sabái tomáy pete cáy je áro

Cháŕite náhi cáy ek praharo

Maner májhe je mádhurii áche

Ásh mit́iye dite cáy se d́hele

Still more of You everyone wants to receive;

They don't wish to let go for even a few hours.

Within mind, the sweetness that is there,

To fulfill desire, it would be poured out.

Todos querem receber mais ainda de Você;

Eles não O querem deixar de lado nem mesmo por algumas horas.

Dentro da mente, a doçura que lá está,

Para satisfazer o desejo, seria derramada.

Eso madhur bháve

Bhávátiita saráo sab abháve

Chande gáne laye nava sure

Práńocchváse eso nava tále

In a mode so sweet, oh come You;

Surpassing One, rectify every dearth.

With meter, lyrics, tempo, and new tunes,

Having made hearts swell, appear in fresh musical measures.

Em um modo tão doce, oh, venha Você;

retifique todas as carências.

Com a métrica, a letra, o ritmo e novas melodias,

Tendo feito os corações se agitarem, apareça em novos compassos musicais.

Notas

  1. Traduzido por Kevalinii Martinez

Gravaçōes

  • Ouça a canção Ele álor váne cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse