Canção 0060 Tomár jinis tomáke diyechi
Letra
| Escrita romana | Tradução para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Tomár jinis tomáke diyechi
Tumi náo prabhu kole tule Káṋdiyá diyechi vedaná sayechi Ei sántvaná tumi nile (mor) |
Your object I've consigned to Thee;
Onto Your lap, Lord, please receive. Tearfully have I entrusted, mournfully endured; My only solace is that You're the One Who took. |
Seu objeto eu entreguei a Ti;
Em Teu colo, Senhor, por favor, o receba. Com lágrimas confiei, o luto suportei; Meu único consolo é que Tu és Aquele que levou.[nb 2] |
| Járá esechilo sabái rayeche
Asiimer májhe sabe jege áche Hárái hárái ámrá sadái Bheve keṋde mari tomá bhule (prabhu) |
Those who had come, they've all remained;
Within the Great Beyond, all are awake. Yet, constantly we feel bereaved; We fret and weep, oh Lord, having forgotten Thee. |
Todos os que vieram, ainda permanecem;
No Grande Além, estão todos despertos. No entanto, constantemente nos sentimos enlutados; Nós nos afligimos e choramos, oh Senhor, tendo nos esquecido de Ti. |
Notas
Gravaçōes
- Ouça a canção Tomár jinis tomáke diyechi cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse