Saltar para o conteúdo

Canção 0188 Tumi nije ele dhará dile

Fonte: Sarkarverse

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
(Tumi) Nije ele dhará dile

Kena jáni ná

Dharár dhúláy nebe ele

Kena bujhi ná

In person You arrived and surrendered;

Why so, I don't know.

Onto Earth's dust You descended;

Fathom why, I don't.

Em pessoa, chegaste e te entregaste;

Por quê? Não sei.

À poeira da Terra desceste;

Compreender, não consigo.

Kata juge dine ráte

Álo cháyáy hatásháte

Ket́e geche kata ná kál

Tá ki jáno ná

For many an age, night and day,

Under light or shade, and in despair,

So much time, has it not passed...

Don't You know that?

Por eras sem fim, noite e dia,

Na luz ou sombra, e em desespero,

Tanto tempo já se passou...

Não sabes, acaso?

Ele sheśe niirava ráte

Manoviińáy sur bájáte

Kat́hin shiláy phul phot́áte

Dite dyotaná

Finally, on silent night, You did arrive

To play a tune upon the harp of mind,

To make a flower bloom in stone solid,

To give revelation.

Por fim, na noite silente, chegaste

Para tocar uma melodia na harpa da mente,

Fazer uma flor brotar da rocha dura,

Para trazer revelação.

Notas

  1. Traduzido por Santosh Bimal

Gravaçōes

  • Ouça a canção Tumi nije ele dhará dile cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse