Canção 0679 Tomáre bhálobásiyá
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Tomáre bhálobásiyá
Tomári patha cáhiyá Ket́e geche kata je jug Jáni ná se kata jiivan |
Loving You,
Gazing at Your path, How many ages have now passed? I know but that it's been lifetimes. |
Amando Você,
Encarando Seu caminho, Quantas eras já se passaram? Eu só sei que foram vidas e vidas. |
| Kumud bhálobáse cáṋde
Tári lági háse káṋde Cáṋd ki táhá náhi jáne Bojhe ná ki táhári man |
In love with the moon is the lily;
For the moon she laughs and cries. The moon, does it not realize, Does it not understand the lily's mind? |
Apaixonado pela lua está o lírio;
Pela lua ela ri e chora. A lua, será que ela não percebe, Será que ela não entende a mente do lírio? |
| Rase ráge bhará dhará
Tumi biná rúpahárá Phańiisama mańiihárá Káṋdiyá jái vyathámagan |
The earth, full of love and affection,
Without You, its charm is all absent. Like a cobra who has lost her gem, I keep crying, plunged in distress. |
A terra, cheia de amor e afeição,
Sem Você, aquele encanto está ausente. Como uma naja que perdeu sua gema,[nb 2] Eu continuo chorando, mergulhado na angústia. |
| Áshá niye beṋce áchi
Ásháte hrdi beṋdhechi Mor e áshá balo more Haibe ná ki sampúrań |
Maintaining hope, I have survived;
With hope my heart I've pacified. Tell me please, this hope of mine... Will it never be fulfilled? |
Mantendo a esperança, eu sobrevivi;
Com esperança, meu coração se pacificou. Diga-me, por favor, essa minha esperança... Será que ela nunca será cumprida? |
Notas
- ↑ Traduzido por Rama Deva
- ↑ A mitologia indiana coloca uma joia preciosa, nagamani ou manihárá, na cabeça encapuzada da naja. Simbolicamente, a joia significa a luz divina. Na tradição tântrica, a naja representa a kuńd́alinii (a força serpentina ou a divindade adormecida) e a joia representa o sahasrára cakra (o centro de energia mais elevado e o assento da autorrealização final, correspondendo fisicamente à glândula pineal).
Gravaçōes
- Ouça a canção Tomáre bhálobásiyá cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse