Canção 1208 Tomár námer rúper bheláy
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Tomár námer rúper bheláy
O ke gán gáy Rúper theke rúpátiite Bhelá bhese jáy |
On the raft of Your name and forms,
Who is that singing a song? From forms unto formlessness, The raft floats along. |
Na jangada de Seu nome e formas,
Quem está cantando uma canção? Das formas à ausência de forma, A balsa flutua. |
| Kata nagar girishikhar
Kata bhútal atal gahvar Sab d́iuṋgiye sab periye Cale ajánáy |
Many cities and mountain peaks,
Much land surface and chasm deep... Having crossed all that or overleaped, Toward the unknown it proceeds. |
Muitas cidades e picos de montanhas,
Muita superfície terrestre e abismos profundos... Tendo atravessado tudo isso ou superado, Rumo ao desconhecido ela prossegue. |
| Oi bhelári ekt́i końe
T́háṋi dio ámáy vijane Náme tomár tanmay kare Bhásiye dáo ámáy |
In one corner of that raft only,
Please spare a solitary place for me. Having engaged me with Your name wholly, Do set me a-sailing. |
Em um único canto dessa jangada,
Por favor, reserve um lugar solitário para mim. Tendo me envolvido totalmente com Seu nome, Ponha-me a navegar |
Notas
- ↑ Traduzido por Kevalinii Martinez
Gravaçōes
- Ouça a canção Tomár námer rúper bheláy cantada por Krishna Dutta em Sarkarverse