Canção 0481 Tumi sabáre samán bhálabáso
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Tumi sabáre samán bhálabáso
Tumi sabár lágiyá káj karo Tumi sabár hrdaye udbhása Tumi sabár jiivane madhu bharo |
For all You have equal love;
You do service to everyone. In every heart You manifest; You fill each life with sweetness. |
Tu tens amor igual por todos;
Tu prestas serviço a todos. Tu se manifestas em cada coração; Tu preenches cada vida com doçura. |
| Áṋdhár nishiithe tumi diipávalii
Nidághete ása jal chalachali Vyathita hiyáy mádhurii d́hálo Tumi ahetukii krpá kare aneke táro |
You are a festival of light in darkest night;
In summer heat, like running water You arrive. On distressed hearts You pour honey; Granting unearned mercy, You rescue many. |
Tu és um festival de luz na noite mais escura;
No calor do verão, como água corrente, Tu chegas. Nos corações aflitos, o Senhor derrama mel; Concedendo misericórdia não merecida, Tu resgata muitos. |
| Tumi sabár manete pashi manke dekho
Tumi kona bádhátei kabhu tháma náko Tumi uttál sindhute tariit́i áno Tumi jiṋáner kájale cokh kholáte páro |
Entering every mind, You tend to heart's desire;
For no impediment do You ever retire. You ferry us across the billowy sea; You open eyes with the collyrium of learning. |
Entrando em todas as mentes, Tu atende aos desejos do coração;
Por nenhum impedimento, Tu jamais te retiras. Tu nos levas através do mar ondulante; Tu abres os olhos com o colírio do aprendizado. |
Notas
- ↑ Traduzido por Lochana Pessoa Gontijo
Gravaçōes
- Ouça a canção Tumi sabáre samán bhálabáso cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse