Utilizador:Manika/Testes
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Tomáy ghire jata áshá
Tomáy niye jata kalpaná Tumi áṋdháre álo násho tamah kálo Báso bhálo kichu cáha ná |
On You all hopes rely
With You all fancies fly. Light in the dark, You lift black melancholy; You give out love unconditionally. |
De Você, todas as esperanças dependem
Com Você, todas as fantasias transcorrem. Luz na escuridão, Você levanta a melancolia sombria; Você dá amor incondicionalmente. |
| Je jan tomáy pásharite cáy
Tava mana májhe táháro sthán hay Jáhárá tomáre bhúlite náhi páre Táder sauṋge tava jalpaná |
The persons who want to forget You,
In Your mind there's a room for them too. And those who cannot ever neglect You, With such persons You commune. |
Quanto às pessoas que querem esquecê-lo,
Em sua mente há espaço para elas também. E aqueles que não podem jamais negligenciá-lo, Com essas pessoas você comunga. |
| Máyáy kariyácho dharára racaná
Máyátiita hate dáo go prerańá Rákhiyácho sabe rauṋe rúpe náná Lakśyera dáo nisháná |
With maya You've created the universe;
With transcendence of maya You inspire us. In everything You've put form and color; Then You set a higher goal to aim for. |
Com maya Você criou o universo;
Com a transcendência de maya Você nos inspira. Em tudo Você colocou forma e cor; E então Você estabeleceu uma meta mais elevada a ser almejada. |
| Tomáre rodhiváre sarva kále
Pápiirá kare tháke mantrańá |
To hamper You in each phase of life,
The wicked constantly conspire. |
Para atrapalhar Você em cada fase da vida,
Os perversos conspiram constantemente. |
Notas
- ↑ Traduzido por Rama Deva
Gravaçōes
- Ouça a canção Tomáy ghire jata áshá por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse