Utilizador:Manika/Testes
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Vishvaliilá racaná kare
Kii jále jaŕiye gele tumi Visrśt́ir ei khelághare sabe Tomáy ghire náce ná thámi |
Having made the Cosmic Game,
In what web did You get snared! Everybody, in the same sandcastle You produced, Ceaselessly they dance around You. |
Tendo criado o Jogo Cósmico,
Em que teia você ficou preso! Todos, no mesmo castelo de areia que você produziu, Dançam incessantemente ao Seu redor. |
| Vishrámeri nei avakásh
D́áke kśiti ap pavana ákásh Jyotihpuiṋje tárakápuiṋje Bháva bhese jáy pada cumi |
There's no restful intermission;
Earth and sea, wind and sky, they are calling. Within galaxies and constellations, Ideation goes on floating, kissing Your feet. |
Não há intervalo para descanso;
Terra e mar, vento e céu, eles estão chamando. Dentro de galáxias e constelações, A ideação continua flutuando, beijando Seus pés. |
| Phulanirjáse bhará pariveshe
Makaranderi áshe ali áse Táhár lágiyá kii pratyáshe Martyalokete ele námi |
In surroundings filled with floral resin,
Hoping for nectar only, comes a bumblebee. With what expectation for it, Did You stoop unto the mortal sphere? |
Em um ambiente repleto de resina floral,
Esperando apenas pelo néctar, chega uma abelha. Com que expectativa, Você se rebaixou à esfera mortal? |
Notas
- ↑ Traduzido por Acarya Vishnupriya
Gravaçōes
- Ouça a canção Vishvaliilá racaná kare cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse