Canção 0103 Vasanta áj jáglo
Letra
| Escrita romana | Tradução para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Vasanta áj jáglo
Ámramukul bakul shimul párul paláshe Phuler vaner anáhúta rabáhuter páshe |
Today spring awakened,
In mango buds and mimusops, bombax, parul, and palash, In company with wildflowers, unbidden, uninvited. |
Hoje a primavera despertou,
Em brotos de manga e mimusops, bombax, parul e palash, Na companhia de flores silvestres, sem ser solicitada, sem ser convidada. |
| Eso bandhu ámrá sabái
Tomár tále tál diye jái Tomár chande chanda milái Nútan pariveshe Sakaler sakáshe |
Come, Abiding Friend, we all
March in step to Your beat. We match our cadence to Your rhythm, In this fresh atmosphere, Intimate with everybody. |
Vem, Amigo Permanente, Todos Nós
Marchamos no ritmo de Sua batida. Nós adaptamos nossa cadência ao Seu ritmo, Nesta atmosfera fresca, Íntimo com todos. |
| Phule bhare jáoyá káiṋcana vane
Kokil meteche nútaner gáne Phuler suváse sei gán áj Tomá páne jáy bhese Anávil áveshe |
In bauhinia grove getting full of flowers,
A cuckoo has been rapt in a song of novelty. Today, that same song in floral fragrance, It flows toward Thee With spotless entrancement. |
No bosque de bauhinias ficando cheio de flores,
Um cuco foi arrebatado por uma canção inédita. Hoje, essa mesma canção com fragrância floral, Flui em Sua direção Com encantamento imaculado. |
Notas
- ↑ Traduzido por Acarya Vishnupriya