Canção 0041 Áṋdhár periye ápani esecho
Letra
| Escrita romana | Tradução para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Áṋdhár periye ápani esecho
(Tumi) Esecho jiivana májháre Guńáguń bhuli bhálobásiyácho (Tumi) Bhálobásiyácho ámáre |
Lord, You have come, crossing the darkness;
You have come into human existence. You have loved unconditionally; You have loved me. |
Senhor, Você veio, cruzando a escuridão;
Você veio à existência humana. Você amou incondicionalmente; Você me amou. |
| Chot́t́a manete vásaná diyecho
Chot́t́a bhávete jaŕáye rekhecho Ata baŕa tumi tabu shikháyecho Ápan karite tomáre |
In the small mind You've put desire;
With petty thoughts You've kept it twined. And yet so great are You that You have taught How to make Yourself one's own. |
Na mente pequena Você colocou o desejo;
Com pensamentos mesquinhos Você a manteve entrelaçada. E ainda assim Você é tão grande que Você ensinou Como se tornar um com Você. |
| Tomáke bháviyá tomáke smariyá
Balecho cinite nijere |
Contemplating and remembering You...
You've told it's how to know oneself. |
Contemplando e lembrando de Você...
Você disse que é como conhecer a si mesmo. |
Notas
- ↑ Traduzido por Vishnupriya
Gravaçōes
- Ouça a canção Áṋdhár periye ápani esecho cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse