Canção 0388 Álokeri ván náviye

Revisão em 19h05min de 17 de abril de 2025 por Manika (discussão | contribs) (song 0388 created)
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Álokeri ván náviye

Nebe esechilo nadii

Bháuṋgá gaŕár khelá khele

Sámne cale niravadhi

Descending in a downpour of effulgence,

A river first appeared.

In the game of making and unmaking,

Forward, it wends its way eternally.

Descendo como um jorro de luz,

Um rio surgiu,

Brincando de fazer e desfazer,

Segue adiante, sempre sem fim.

Shudhu calá egiye calá

Kalatáne kathá balá

Kona bádháy náhi theme

Náhi mene diváráti

Flowing onward, ever onward only,

A babbling tune is its story.

Halting its advance for no impediment,

For day or night it makes no concession.

Seguindo adiante, sempre seguindo,

Sua história é uma melodia fluida

Não para diante de obstáculo algum,

Sem distinguir o dia da noite.

Calá táhár nácer tále

Kathá balá gáner chale

Mahápráńer urmimáláy

Mile hate mahodadhi

Its movement is to the rhythm of dance;

Its speech is in the guise of song.

Through a magnanimous series of waves,

It converges with its fount, the great sea.

Seu movimento é uma dança constante,

Seu ressonar assume a forma de uma canção.

Em magníficas series ondas a vibrar,

Vai ao encontro de sua fonte, o vasto mar.

Notas

  1. Traduzido pela família universal

Gravaçōes

  • Ouça a canção Álokeri ván náviye cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse