Canção 0018 Ke jena ásiyá kaye geche káńe

Letra

Escrita romana Tradução para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Ke jena ásiyá kaye geche káńe

Nútan prabhát ásibe

Kálo kuyáshár javaniká páre

Sońálii jiivan hásibe

It's as if someone came and whispered in my ear...

A new dawn will appear.

Beyond the curtain of fog black,

The golden life will laugh.

É como se alguém viesse e sussurrasse no meu ouvido...

Um novo amanhecer vai aparecer.

Para além da cortina de nevoeiro negro,

A vida dourada vai rir.

Thákibe ná ár vyathá háhákár

Bahibe ná ár shudhu áṋkhidhár

Sab vedanár úrdhva lokete

Práńer parág bhásibe

Pain and grieving won't remain,

No more will flow just tears alone.

Above the region of all sorrow

Pollen of heart will float.

A dor e o luto não permanecerão,

Não mais fluirão apenas lágrimas.

Acima da região de toda a tristeza

Flutuará o pólen do coração.

Sneha mamatár ei je bhuvan

Áshá bhálabásá madhura svapan

Sakal maner marme pashiyá

Sab kálo cháyá náshibe

On planet Earth, tender affection,

Hope and love and pleasant dreams,

Piercing the core of every psyche,

Will dispel all specters gloomy.

No planeta Terra, carinho terno,

Esperança, amor e sonhos agradáveis,

Perfurando o núcleo de cada psique,

Dissiparão todos os espectros sombrios.

Notas

  1. Traduzido por Santosh Bimal

Gravaçōes

  • Ouça a canção Ke jena ásiyá kaye geche káńe cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse