Canção 0285 Tumi maner kamal mane phut́e tháko
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| (Tumi) Maner kamal mane phut́e tháko
Mananer májhe gáo (Tumi) Divase nishiithe sadá jege tháko Hásite bhariyá rao |
You are the psychic lotus, blossoming in mind;
Sing to me amid my thoughts. Day and night, You are always awake; You remain ever bright. |
Você é o lótus da mente, que floresce na mente;
Cante em meio aos meus pensamentos. Dia e noite, você está sempre acordado; Você permanece sempre sorridente. |
| (Mor) Mánasa drákśákuiṋje
Ali guiṋjare puiṋje puiṋje Tava madhu áshe tárá sab áse Tumi je trśá mit́áo |
In my mental vineyard,
Bumblebees buzz in swarms. They all come seeking Your nectar; It is You Who quenches their thirst. |
Em meu vinhedo mental,
As abelhas zumbem por dentre as árvores. Todos elas vêm em busca de Seu néctar; É Você quem sacia a sede delas. |
| Práńer pipásá mit́e geche áj
Bhálobásá pelo mohana sáj Sakal ákuti tomáte milálo Práńke tumi je bhare dáo |
Today, the longing of my heart was satisfied;
My devotion obtained glamorous attire. On You converged all fervent desire; It is You Who fulfills my life. |
Hoje, o anseio de meu coração foi satisfeito;
Minha devoção obteve um traje glamouroso. Em Você, realizo todos meus fervorosos desejos; É Você quem preenche minha vida. |
Notas
- ↑ Traduzido por Rama Deva
Gravaçōes
- Ouça a canção Tumi maner kamal mane phut́e tháko cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse