Canção 0491 Kanaka kirańe háráye hirańe

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Kanaka kirańe háráye hirańe

Rikta paráńe esecho (mor)

Kanaka kirańe

Nútaner rúpe ásháhata buke

Cupecupe dhará diyecho

With a golden glow surpassing gold...

Into my empty life You've come

With a golden glow.

In a forlorn heart, with loveliness of the new,

Surreptitiously, You have let me hold You.

Com um brilho dourado maior que o do ouro...

Em minha vida vazia, você chegou

Com um brilho dourado.

Em um coração desamparado, com a beleza do novo,

Sub-repticiamente, você me deixou abraçá-lo.

Já chilo ámár kalpanátiita

Táhá vástave halo rúpáyita

Madhur mahimá háráyeche siimá

Ahetukii krpá karecho

What was beyond my imagination,

It became real; manifest it was made.

Sweet grandeur's crossed all limitation,

As You've bestowed unearned grace.

O que estava além de minha imaginação,

Tornou-se real; se manifestou.

A doce grandeza ultrapassou todas os limites,

Ao conceder Sua não merecida graça.

Andhakárár duyár bheuṋgecho

Bhávátiita prabhu álo jharáyecho

Sakal trśńá trpta karecho

Marumájhe cháyá enecho

You burst open the gates of darkness;

Transcendental Lord, rays You have emanated.

You have quenched every thirst;

Amid a desert, You've brought shade.

Você abriu as portas da escuridão;

Senhor Transcendental, raios emanou.

Você saciou toda sede;

Em meio a um deserto, trouxe sombra.

Notas

  1. Traduzido por Krsna Dias

Gravaçōes

  • Ouça a canção Kanaka kirańe háráye hirańe cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse