Canção 0523 Ke go tumi nám ná jáná

Revisão em 04h03min de 15 de maio de 2025 por Manika (discussão | contribs) (song 0523 created)
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Ke go tumi nám ná jáná

Ná jániye ele

Áji ná jániye ele

Phuler suvás gáye mekhe

Nácer laghu tále

Ná jániye ele

Áji ná jániye ele

Who are You of unknown name?

Unproclaimed You came;

You came today unproclaimed.

Covered in sweet floral scent,

With a brisk dance rhythm,

Unhailed You came;

You came today unhailed.

Quem és Tu, que desconheço?

Na calada, Tu chegaste;

Vieste hoje sem anunciar.

Exalando um doce perfume floral,

Com um ritmo de dança rápido,

Na calada, Tu chegaste;

Vieste hoje sem anunciar.

Mor shuśka marubhúmir anal

Tomáy peye halo shyámal

Niiravatá sare gelo

Tomár madhur jádur bale

The fire of my arid wilderness,

On getting Thee, it became green.

The silence, it was swept away

Under Your darling sway.

O ardente e árido deserto de minha vida,

Ao receber-Te, tornou-se verde.

O silêncio foi afastado

Sob a Tua querida influência.

Rátri divá jáhár áshe

Ceyechilám nirnimeśe

Se ki go elo áji

Hiyár duyár diye khule

In hope of Whom, both night and day

With steadiness I gazed—

Oh, it is He Who came today,

Unlocking my heart's gate.

Esperando Alguém, noite e dia

Com firmeza eu olhei -

Oh, é Ele que veio hoje,

Abrindo as portas de meu coração.

Notas

  1. Traduzido por Mayajiit Braga

Gravaçōes

  • Ouça a canção Ke go tumi nám ná jáná cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse