Canção 0711 Rúpátiita prabhu tumi

Revisão em 04h50min de 4 de junho de 2025 por Manika (discussão | contribs) (song 0711 created)
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Rúpátiita prabhu tumi

Rúpaloke tava liilá

Ańu brhat chot́a mahat

Tava bháve hay utalá

Lord, You are beyond form;

Yet Your game is in the realm of form.

Tiny or huge, humble or great,

Thinking of You, restless grow they.

Senhor, Você está além da forma;

No entanto, Seu jogo está no reino da forma.

Pequenos ou enormes, humildes ou imponentes,

Pensando em Você, eles ficam inquietos.

Kśudra puśpe parágete

Nishchidra kaśt́ishiláte

Himabáhe bhayál srote

Agnigirir tumi jválá

In the pollen of a tiny rose,

In the finely grained whetstone,

And in the glacier's fearsome flow...

You're the flame in each volcano.

No pólen de uma pequena rosa,

Na pedra de amolar finamente granulada,

E no fluxo temível da geleira...

Você é a chama em cada vulcão.

Eso eso ámár ghare

Tháko hrdsaroje bhare

Atandrita práńer pare

Mandrita hok vishva dolá

Come, oh come into my dwelling place;

Having filled heart's lotus, please remain.

Ever watchful over my vitality,

Let Your cosmic cradle swing.

Venha, oh, venha para minha morada;

Tendo preenchido o lótus do coração, por favor, permaneça.

Sempre atento à minha vitalidade,

Deixe seu berço cósmico balançar.

Notas

  1. Traduzido por Krsna Dias

Gravaçōes

  • Ouça a canção Rúpátiita prabhu tumi cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse